Английский - русский
Перевод слова Queen
Вариант перевода Королева

Примеры в контексте "Queen - Королева"

Примеры: Queen - Королева
If the Snow Queen wants us to be her sisters, then the curse won't affect us. Если Снежная Королева хочет сделать нас своими сёстрами, то заклятье обойдет нас стороной.
This Snow Queen is good, isn't she? Снежная Королева всё предусмотрела, да?
Officer! Where does the "Queen of Heaven" sail from, tonight? Офицер, откуда сегодня отплывает "Королева небес"?
The "Queen of the Heaven" sails for Caracas tonight. "Королева небес" отплывает сегодня в Каракас!
Queen B. doesn't grant second chances. Королева Би не дарует вторых шансов,
I am the Queen of Scotland and that is my lady. Я королева Шотландии и это моя придворная дама
Her Majesty Queen Rania Al-Abdullah has been chosen by the Secretary-General to be one of the 26 global figures tasked with identifying the new targets. Ее Величество Королева Рания аль-Абдалла была выбрана Генеральным секретарем в состав 26 всемирно известных личностей, которым поручено определить новые цели.
Is that what the Queen says? Это то, что сказала Королева?
He watched as his Queen threw everything she had... they had... down the drain. Он наблюдал, как его Королева бросила все, что имела... они имели... коту под хвост.
What is the Queen's review? А что за смотр устраивает королева?
It has been a pleasure, My Queen and an honor, but time is short... and Aslan himself has asked me to gather more troops. Это было большой честью, моя королева, встретить вас, но время поджимает а сам Аслан просил меня собрать побольше отрядов.
I'll give you a cloak to hide you from the Snow Queen. Я дам тебе накидку, в которой Снежная королева тебя не увидит.
Your Grace, perhaps Queen Selyse and Princess Shireen could accompany me. Ваша милость, возможно Королева Селиса и Принцесса Ширен отправятся со мной?
The Queen uses her state apartment for card games? Королева пользуется государственными апартаментами для игры в карты?
Majesty, Her Majesty the Queen. Ваше Величество, Её Величество королева.
Since Mary, Queen of Scotland, was a child, the English have wanted her country and her crown. С тех пор, как Мария, Королева Шотландии, была ребенком, Англия хотела заполучить ее страну и её корону.
France and Scotland united, before the English Queen dies. Франция и Шотландия объединятся до того как Английская королева умрет
For a moment, what I thought had escaped my notice was Mary, Queen of Scots. До этого момента, все, что я думала, за всем этим стояла Мария, королева Шотландии.
Previously on "Queen of Jordan". Ранее в сериале "Королева Джорданская":
Unless, of course, you want the Queen on your back. Если только ты не хочешь, чтобы Королева охотилась на тебя.
The Queen would never hurt you! Королева бы никогда не навредила Вам.
Cleopatra, Queen Anne, Golda Meir, Клеопатра, королева Анна, Голда Меир,
you a princess and she a Queen. Она - королева, а ты будешь принцессой.
Of greater concern is the Queen appointing Более интересно то, что королева назначила
Did you say "Ice Queen"? Ты сказал "Снежная королева"?