Английский - русский
Перевод слова Queen
Вариант перевода Королева

Примеры в контексте "Queen - Королева"

Примеры: Queen - Королева
The Queen admits it is an unorthodox request. Королева признает, что ее просьба несколько необычна.
You underestimate him, my Queen. Вы недооцениваете его, моя королева.
We would have made an excellent King and Queen. Из нас бы вышли шикарные король и королева.
These. These are British Queen. Этот... сорт называется "британская королева".
High King and Queen right here. Перед вами Верховные Король и Королева.
Queen kwenthrith and her son have been imprisoned. Королева Квентрит и ее сын были заключены в тюрьму.
I inform you the Queen is on her way to Granada. Сообщаю вам, что королева находится на пути в Гранаду.
My Queen, you must be strong. Моя Королева, вы должны быть сильной.
Queen Rhea and King Lar Gand of Daxam. Королева Рея и король Лар Ганг с Даксама.
Known on Earth as Queen of All Media. На Земле известна, как королева СМИ.
As I said before, I am Queen now. Как я уже сказала, я - королева.
You secured her release when the Queen detained her. Вы обеспечили её освобождение, когда королева её задержала.
There's Queen Victoria, and there's the... Вот королева Виктория, а вот...
Queen Victoria gave the Empress of France a bracelet made of her own hair. Королева Виктория подарила императрице Франции браслет, сделанный из своих собственных волос.
Queen Daenerys won't stay in Meereen forever. Королева Дэйнерис не останется в Миэрине навечно.
But before that, Queen Margaery will make her walk of atonement. Но прежде, королева Марджери должна будет пройти свой путь искупления.
As are you, my beautiful Queen. Как и вы, моя Королева.
Your Majesty, the Queen is feeling indisposed and asks you to forgive her not riding this morning. Ваше Величество Королева чувствует недомогание и просит простить ее за неучастие в утренней прогулке верхом.
Chaps, I have located the VIP and it is the Queen of England. Парни, я нашёл важную персону, это Королева Англии.
With such tradition, every year, Queen has been going to the bathhouse after the first early morning training. Каждый год с такой традицией Королева идет в душ после первой утренней тренировки.
Every year the King and Queen of the graduating class get the leading roles in the play. Каждый год Король и Королева выпускного класса... играют главные роли в постановке.
The Queen does not take part, however, in the Government of the country. Вместе с тем, королева не принимает непосредственного участия в управлении страной.
Her Majesty Queen Rania Al-Abdullah of Jordan addressed the Committee on 13 June. 13 июня с обращением к Комитету выступила Ее Высочество королева Иордании Рания аль-Абдалла.
In June 1997, the Queen appointed John Thorold Masefield as the Governor of Bermuda. В июне 1997 года королева назначила на должность губернатора Бермудских островов Джона Торолда Мейсфилда.
On the cultural front, Queen Rania supports numerous events that promote Jordan's heritage, arts, and cultural diversity. На направлении развития культуры королева Рания поддерживает многочисленные мероприятия, пропагандирующие наследие, искусство и культурное многообразие Иордании.