| Puerto Ricans nonetheless remained a Latin American, Spanish-speaking and Caribbean people. | Тем не менее, пуэрториканцы остаются латиноамериканским и карибским народом, говорящим на испанском языке. |
| Dead as the star system my people left behind. | Она погибла, как и звездная система, оставленная моим народом. |
| Just like what happened to my people after 9/11. | Сродни тому, что случилось с моим народом после 11 сентября. |
| So you spoke with your people. | Таким образом, вы говорили с вашим народом. |
| They remained a stateless, dispossessed and oppressed people. | Он по-прежнему остается народом, который не имеет своего государства, лишен собственности и подвергается угнетению. |
| Ultimately, reconstruction efforts must be directed towards sustainability and ownership by the Afghan people. | В конечном свете, усилия по восстановлению должны идти в направлении достижения афганским народом устойчивого развития и самостоятельного определения приоритетов. |
| His announcement provides a significant step towards the Afghan people assuming security responsibility for their country. | Его заявление является важным шагом на пути к принятию на себя афганским народом ответственности за обеспечение безопасности в своей стране. |
| The Ainu were the only people recognized as indigenous. | Таким образом, айнский народ является единственным народом, который признан в качестве коренного в Японии. |
| The bonds between the American people and the people of South Sudan go back many decades. | Контакты между американским народом и народом Южного Судана были установлены многие десятилетия назад. |
| From meeting people, I guess. | Наверное, это из-за всех этих встреч с народом. |
| The State of the Socialist Republic of Viet Nam is of the people, by the people and for the people. | Государство Социалистической Республики Вьетнам принадлежит народу, управляется народом и действует в интересах народа. |
| All powers belong to the people, and are by the people and for the interests of the Lao multi-ethnic people. | Вся власть принадлежит народу и осуществляется народом в интересах многоэтнического народа Лаоса. |
| Cuba's democratic system is based on the principle of "government of the people, by the people and for the people". | На Кубе демократическая система зиждется на принципе "власть народа, осуществляемая народом и служащая народу". |
| The Tawahka people come from South American tribes, and it is thought that they have a common origin with the Miskito indigenous people. | Коренной народ тавака происходит из южноамериканских племен и, как считается, имеет общее происхождение с коренным народом мискито. |
| All this testifies to the friendship cherished by the Chinese people towards the African people. | Все это свидетельствует о дружеском подходе, проявляемом китайским народом в отношении африканского народа. |
| Each city or town has a place where people like to meet people. | Каждый город имеет место, где люди хотели бы встречаться с народом. |
| This is the way it's always been with you people and my people. | Так всегда было между вашим народом и моими людьми. |
| This is a development strategy for the people and by the people. | Эта стратегия развития предназначена для народа и будет реализовываться народом. |
| We want to be one people... and through you, to become this people. | Мы хотим быть единым народом... и благодаря вам, народ станет таковым. |
| I want your people to become my people. | Я хочу, чтобы твой народ стал моим народом. |
| To save our people, we must sacrifice our people. | Чтобы спасти наш народ, мы должны жертвовать нашим народом. |
| The East Timorese people to a considerable extent remain a forgotten people except via occasional reports on the situation within the capital city. | Население Восточного Тимора остается в значительной степени забытым народом, за исключением редких сообщений о положении в столице. |
| The Armenian people should know that it cannot always be at odds with the Azerbaijani people. | Армянский народ должен знать, что он не может постоянно враждовать с азербайджанским народом. |
| The Kanaks, the indigenous people of New Caledonia, were a colonized people. | Канаки, являющиеся коренным народом Новой Каледонии, были колонизированы. |
| The Sami people are recognized as an indigenous people by the Swedish Parliament. | Своим коренным народом шведский парламент признал народ саами. |