| Mom, can I see you for a minute? | Мам, можно тебя на минутку? |
| Mom, I'm not hungry, and I don't have the time to eat. | Мам, я не голодна, и у меня все равно нет времени. |
| Mom, what are you doing with my purse? | Мам, ты что с моей сумочкой делаешь? |
| Mom... what if that's where Clark is? | Мам... Что если Кларк сейчас там? |
| Mom, have you spoken to Lydia? | Мам, ты говорила с Лидией? |
| Mom, did you read my journal? | Мам, ты читала мой журнал. |
| Mom, did you sleep down here last night? | Мам, ты тут спала вчера? |
| Please, Mom, I don't want to be alone in this. | Мам, пожалуйста, я не хочу вариться в этом одна. |
| Mom, I own this seedy dive bar. | Мам, вообще то это мой гадюшник. |
| Mom, open the door! Please! | Мам, открой дверь, пожалуйста! |
| Mom, the trial, the Undertaking, Malcolm Merlyn, all of that is behind us now. | Мам, угрозы, Предприятие, Малкольм Мерлин, всё это позади. |
| Mom, you're the coach. Okay, no one wants to see you in a bikini. | Мам, ты же тренер, никто не хочет видеть тебя в бикини. |
| Okay, Mom, this is my girlfriend Sarah. | Мам, это моя девушка, Сара |
| You don't need to yell, Mom. I'm right here. | Не надо кричать, мам, я тут. |
| Mom, do you know a guy named Bruce? | Мам, ты знаешь парня по имени Брюс? |
| Mom, you said you'd tuck me in. | Мам, ты сказала, что укроешь меня. |
| And honestly, Mom, you don't need to be involved in every single detail of my life. | И честно, мам, тебе не надо участвовать во всем в моей жизни. |
| Mom, can I eat at Nele's? | Мам, могу я пообедать у Неле? |
| Mom, why are we going to a real-estate office? | Мам, почему мы идем в агентство недвижимости? |
| ! Mom, it doesn't look like your type of house at all. | Мам, мне кажется что этот дом совсем не в твоем вкусе. |
| Mom, of course she's a girl! | Мам, конечно, он девушка. |
| Mom, I can't stay here. | Мам, я не могу остаться здесь |
| Look, Mom, about that, I'm sorry. | Слушай, мам, про это, мне жаль. |
| Mom, what are we doing here? | Мам, что мы здесь делаем? |
| Mom, this whole Mr. PHHS thing is a joke, I'm not trying to win. | Мам, весь этот конкурс просто по приколу, я не собираюсь его выиграть. |