| You know, Mom, when you say we met on the Internet, it's a little misleading. | Знаешь, мам, когда ты говоришь, что мы познакомились через интернет, ты немного привираешь. |
| Okay, Mom, I can finish my high-school coursework online, get all my college applications in on time, and then I can just defer. | Ладно, мам, я могу закончить школьные предметы онлайн, заранее сдать заявления в колледж, а затем просто могу отложить. |
| Mom, this isn't about you. It's about me. | Мам, тут дело не в тебе, а во мне. |
| Mom, everybody, out, now! | Мам, народ, вам лучше уйти. |
| Mom, I need you to believe that I'm coming back, and that I'm going all the way. | Мам, ты нужна мне, чтобы верить, я вернулась, и что я смогу пройти весь путь. |
| Mom, could you take a look at her? | Мам, ты не могла бы её проконсультировать? |
| Mom, I get that you're not crazy about that idea, believe me, but it's important to me. | Мам, поверь, я понимаю, что ты не в восторге от этой идеи, но это для меня важно. |
| Mom, can you tell me what's this thing doing here? | Нет, мам, объясни мне, что это создание тут делает? |
| What are you talking about, Mom? | О чём это ты, мам? |
| Mom, do you remember the night that I left? | Мам, ты помнишь ту ночь, когда я ушла? |
| Mom, how is it that they do girls more bruises than boys? | Мам, а почему из-за синяков у девочек больше шума, чем у мальчиков? |
| Mom, Dad will give you a present? | Мам, а каков папин подарок для тебя? |
| Mom, I just need a change, okay? | Мам... Мне нужно сменить обстановку, и все. |
| Mom, could you hold on? | Мам, подожди минутку, а? |
| We're going to be okay, Mom, you and me. | У нас все будет хорошо, мам, у нас с тобой. |
| Mom, as much as I love our unexpected visits, is there something pressing today? | Мам, я очень люблю эти неожиданные визиты, но у тебя что-то срочное? |
| Mom, please, I know you love your new lips, but I can barely understand you. | Мам, я знаю, что тебе нравятся твои новые губы, но я тебя почти не понимаю. |
| Mom, this is not a normal person problem, okay? | Мам, это проблема, которая не может возникнуть у нормального человека. |
| Mom, do you really miss me? | ! Мам, ты скучаешь по мне? |
| Mom, are you sure you're up for this? | Мам, ты уверена, что справишься со всем этим? |
| I was on my way, Mom. | я был уже на пути. мам. |
| What the hell is going on, Mom? | Что, черт возьми, происходит, мам? |
| Mom, it's not a consequence if it's not something that he loves. | Мам, это не последствия, если не лишать того, что он любит. |
| Mom, they said that they knocked, but nobody answered, so they just left them here. | Мам, они сказали, что стучали, но никто не ответил, поэтому они просто оставили их тут. |
| Mom, what's for dinner? | Мам, что мы будем есть? |