Mom, you're always trying to give me potatoes. |
Мам, ты всегда хочешь всучить мне картошку. |
Mom, you shouldn't have done that. |
Мам, не следовало этого делать. |
Mom, Come on, I am a grown man. |
Мам, я же взрослый человек. |
Mom, that's hilarious! before you put in a website anymore. |
Мам, это нелепо! перед названием сайта. |
Come on, Mom, let's go to the kitchen. |
Да, мам, пойдем на кухню. |
Mom, they're giving the party together. |
Мам, они устраивают прием вместе. |
Mom, I think I should go see what's going on. |
Мам, я посмотрю, что там творится. |
Mom, we're going to go get you something to drink. |
Мам, мы пойдем принесем тебе чего-нибудь попить. |
No, OK Mom. I got to go. |
Ладно, мам, мне пора. |
Well actually Mom, Andrew's research is for more personal reasons. |
Ладно, мам, вообще-то Эндрю исследует более личную область. |
We need to go, too, Mom. |
Нам тоже нужно идти, мам. |
Mom, I'm really not into jewelry right now. |
Мам, я пока решила отказаться от украшений. |
We're going, Mom, out the back. |
Мам, выйдем через черный ход. |
Mom, I don't need that much money. |
Мам, мне не потребуется много денег. |
Wait. Mom, now your energy is sounding a little negative. |
Мам, теперь твоя энергия слегка отдаёт негативом. |
Mom, I'm over by the Lexington exit. |
Мам, я у выхода на Лексингтон. |
You don't have to tell us twice, Mom. |
Мам, тебе не нужно повторять дважды. |
Mom, please don't be mad at me. |
Мам, пожалуйста, не теряй голову. |
I'm really sorry, too, Mom. |
Мне тоже очень жаль, мам. |
Mom, you've got to get these people out of here. |
Мам, ты должна увести их оттуда. |
NICHOLAS: Mom. You forgot to sign our permission slip. |
Мам, ты забыла подписать разрешение на поездку. |
Mom, he told me to go home to you. |
Мам, он велел мне вернуться к тебе. |
You don't wake up till lunch, Mom. |
Мам, ты до обеда не встаешь. |
Mom, I got a lot of people counting on me. |
Мам, на меня рассчитывают многие люди. |
I wish I would've heard you say that earlier, Mom. |
Я бы хотел услышать это раньше, мам. |