Not that I'm blaming you, mom. |
Мам, ты не думай, я тебя не виню. |
So did you have fun tonight, mom? |
Мам, тебе было весело сегодня? |
I got friends here, mom! |
У меня тут друзья, мам! |
Wait, mom, I forgot, I'm sorry. |
Ну, подожди, мам, я забыл. Извини. |
I'm sure she's a lovely girl, mom but I have a strict policy against blind dates. |
Уверен, она милая девушка, мам, но свидания вслепую у меня строго запрещены. |
Open... open your eyes, mom. |
Открой глаза... Открой глаза, мам. |
You think he's lying, mom? |
Ты думаешь, он лжет, мам? |
So, mom, what's for breakfast? |
Итак, мам, что на завтрак? |
You know, mom, you can't take care of Reggie and channel Hiawatha at the same time. |
Знаешь, мам, нельзя одновременно присматривать за Реджи и общаться с духом Гайаваты. |
We haven't gotten that far, mom. |
Мы не настолько далеко зашли, мам! |
You can smile at poppy all you want, mom, But I'm not like that. |
Ты можешь улыбаться Поппи, сколько влезет, мам, но я не такая. |
Why are we stopping, mom? |
Почему мы на пляже, мам? |
He has a girl in his basement, mom! |
У него девушка в подвале, мам! |
Great, mom, but I'm pretty sure they have all that stuff in Sedona. |
Круто, мам, но я уверен, что все это есть и в Седоне. |
No, mom, that would be you. |
Нет, мам, это ты о себе. |
You know, mom, it's not very nice to, like, blow in here with a bunch of criticisms. |
Знаешь, мам, это не очень вежливо, извергаться тут критицизмом. |
No, mom, I'm super busy. |
Нет, мам, я супер занят. Нейт, ты не можешь постоянно избегать меня! |
Brad Powell's mom owns this house, Tao. |
мам Брэда Пауэлла владеет его домом, Тао |
You don't have to do this, mom. It's fine. |
Тебе не надо было этого делать, мам, все и так нормально. |
I was talking to Principal Kessler, and he said he thought you were the prettiest and youngest mom in my whole grade. |
Ты знаешь, я говорила с директором Кесслером, и он сказал, что считает тебя самой обаятельной и молодой мамой среди всех мам моей параллели. |
How are you feeling, mom? |
Мам, как ты себя чувствуешь? |
Wait, mom, what's for dinner? |
Подожди, мам, а что на ужин? |
It's over, right, mom? |
Все кончено, да, мам? |
I'm moving up on that ship mom and there's nothing you can do about it. |
Я переезжаю на корабль, мам, и ты ничего не сможешь с этим поделать. |
What if you're wrong, mom? |
Что, если ты не права, мам? |