Look, Mom, you're in Hibiya Rark |
Смотри мам, ты в парке Хибия. |
Mom, I am not a sofa, okay? |
Мам, я не диван, ладно? |
(LAUGHS) Mom, what about Ringo? |
Мам, а как же Ринго? |
I'm taking a huge hit on the loft, I just sold my bike for nothing and now, again, I'm writing you a check, Mom. |
Я потерял на квартире, продал байк за гроши, и я и пишу тебе чек, мам. |
But, Mom, I can't find him! |
Мам, но я не могу найти его! |
Mom, Dad, what's muff cabbage? |
Мам, пап, что такое пиздень? |
Mom, come on... we've been dating for three years. |
Мам, перестань... мы уже как три года вместе |
Mom, Juliette has a private jet, and she wants to get out of town tonight, okay? |
Мам, у Джульетт есть частный самолет, и она хочет покинуть город сегодня, ясно? |
Okay, okay, Mom. I get it. |
Ладно, мам, я поняла. |
And that whole thing with Milo - Mom. What? |
Мам? -То, что случилось с Майло... |
You've seen snow, haven't you Mom? |
Ты видела когда-нибудь снег, мам? |
But, Mom, I just don't - |
Но, Мам, я только... |
Mom, I don't think I can do this. |
Мам, я не думаю что справлюсь с этим |
Mom, I can't find my socks! |
Мам, я не могу найти носки! |
Mom, what are you doing here? |
Мам, что ты здесь делаешь? |
Mom, answer me - all this chocolate, did you shoot for it? |
Мам, ответь, весь этот шоколад - ты его съела? |
I'll go Mom, don't worry. |
Мам, я возьму, не волнуйся! |
Please, can I go, Mom? |
Можно, я пойду, мам? |
I can't explain now, Mom, but it's as bad as can be. |
Я сейчас не могу объяснить, мам, но хуже быть не может. |
Mom, before we go, can I make a Devlin? Sure. |
Мам, пока мы тут, можно мне сделать девлинг? |
Mom, what kind of milk is this? |
Мам, что это за молоко? |
Mom, can I have a minute? |
Мам, можно тебя на минуту? |
Mom, well, there it is written, well, the truth. |
Мам, ну там так написано, ну правда. |
Mom, you would rather play the piano than live? |
Мам, ты лучше будешь играть, чем жить? |
Mom, why did you stop talking for two and a half minutes? |
Мам, почему ты замолчала на две с половиной минуты? |