| Okay, Mom, but... it would be easier if you got an e-mail account. | Хорошо, мам, но... было бы гораздо проще, если бы у тебя была электронная почта. |
| "Dear Jessica..." - Mom? | "Дорогая Джессика..." - Мам? |
| Drive slower next time. Mom. | В следующий раз езжай помедленнее. мам |
| Mom, I saw you from across the street. | Мам, я видел тебя с противоположной стороны улицы |
| Mom, your... your hair. | Мам, твои... твои волосы. |
| But, Mom... you let Pop-Pop smoke cigars in our backyard even though he's not supposed to. | Но, мам... ты разрешаешь дедушке курить у нас во дворе сигары. хотя ему не положено. |
| Mom, sorry we're late! | Прости, мам, мы опоздали... |
| Mom, just because people smile and wave at us, does not make them religious nuts. | Мам, если люди улыбаются и машут нам, это ещё не значит, что они верующие чудики. |
| Mom, did you know Nova Scotia wanted to get out of Confederation? | Мам, ты знала, что Новая Шотландия хотела выйти из Конфедерации? |
| You're taking their side, Mom? | Ты на их стороне, мам? |
| Mom... I want to make you feel better. | Мам... Я хочу, чтобы ты чувствовала себя лучше |
| Mom, have you seen my camera? | Мам, ты не видела мой фотоаппарат? |
| I can't just stop by his apartment, Mom. | Я не могу просто прийти к нему в квартиру, мам |
| You look good today, Mom. | Мам, ты такая красивая сегодня! |
| Mom, what's the matter? | Мам, да что с тобой? |
| Mom, you have Harry, right? | Мам! Гарри у тебя, да? |
| Mom, have you seen this blog about Chilean protesters? | Мам, ты видела этот блог о протестующих в Чили? |
| Kind of got it down by now, Mom. | Мы, вроде, только что это сделали, мам. |
| Why are you taking that case, Mom? | Зачем ты занимаешься этим делом, мам? |
| So believe in yourself, Mom, because you're pretty great. | Так что, поверь в себя, мам, потому что ты замечательная. |
| Can we get a dog, Mom? | Мы можем завести собаку, мам? |
| What if there is no hidden agenda, Mom? | А если у него нет тайного плана, мам? |
| What if there is no hidden agenda, Mom? | А что если у Люцифера нет цели, мам? |
| Mom, I know Gran gives you a hard time, but she did not tell anyone about this guy for a reason. | Мам, я знаю, с бабушкой тяжело, но она никому не говорит об этом мужчине не без причины. |
| Mom, may we watch TV? | Мам, можно мы посмотрим телевизор? |