We don't text anymore, mom. |
Мы больше не отправляем СМСки, мам. |
Seriously, mom, I'm fine. |
Серьезно, мам, я в норме. |
No, mom, I didn't do it on purpose. |
Нет, мам, я не специально. |
Sorry, mom, no offense. |
Извини, мам, без обид. |
I can stay by myself now, mom. |
Я уже могу остаться одна, мам. |
I don't think he was irresponsible, mom. |
Я не думаю, что он был безответственным, мам. |
The gravitron goes so fast, mom. |
Гравитрон так быстро крутится, мам. |
You already have a beautiful house, mom. |
У тебя уже есть красивый дом, мам. |
No, it's not again, mom. |
Это не "опять", мам. |
I'm not blaming you, mom. |
Я не виню тебя, мам. |
It's not just the hormones, mom. |
Это не только гормоны, мам. |
It's not always about you, mom. |
Это не всегда касается тебя, мам. |
He's got you there, mom. |
У него есть ты, мам. |
I had to do it, mom. |
Я должен был сделать это, мам. |
No, I gained weight, mom. |
Нет, я набрал вес, мам. |
Well, mom, I don't know about that. |
Ну, мам, я ничего насчет этого не знаю. |
Now, look, mom, about your first grandchild... |
Послушай, мам, по поводу твоего первого внука... |
He did fix the house, mom. |
Он правда починил дом, мам. |
Moms want to be fun, but we're stuck with all the mom stuff. |
Мамы хотят быть веселыми, но слишком заняты другими делами мам. |
Actually... mom, he's not coming. |
Вообще то... мам, он не придет. |
But, mom, I'm not marrying Adam. |
Но мам, я не собираюсь замуж за Адама. |
I don't even know that, mom. |
Я даже не знаю этого, мам. |
Irina really loved the ring, mom. |
Ирине очень понравилось кольцо, мам. |
It's back in everything, mom. |
Это возвращение ко всему, мам. |
You were pretty lax, mom. |
Ты была очень безответственной, мам. |