| I'm sorry, mom, okay? | Мне очень жаль, мам, ладно? |
| Why does it have to be different, mom? | С чего вдруг это не то же самое, мам? |
| And I'm like, "mom..." bob - "I've known big cat since the eighth grade "when he was still just a little big cat. | А я ей Мам... я знаю Большого кота с восьмого класса, когда он был еще маленьким большим котом. |
| And, mom, you can feel what I feel. | И ты мам, почувствуешь то же что и я. |
| That's the key word, mom. "Fun." | Это ключевое слово, мам. "Повеселиться". |
| No, mom, I don't have to. I want to. | Нет, мам, не должен.Я хочу. |
| That is not the point, mom! | Мам, речь не об этом. |
| Okay mom, just not in front of my friends okay? | Мам, давай только не при моих друзьях, ладно? |
| We're going to be okay, mom, | У нас все будет хорошо, мам, |
| Look, mom, I really appreciate you taking us in, I do, but this isn't really a party day for me. | Слушай, мам, я действительно ценю все, что ты для нас делаешь, но эта вечеринка не для меня. |
| It's okay, mom, I'm - I'll fix it. | Ничего, мам, я все исправлю. |
| Dad, mom, can we get some popcorn? | Пап, мам, можно мне попкорн? |
| No, no, no... mom, it is a job, but I'm not making any money. | Не-не-не, мам, я на работе, только тут ничего не платят. |
| What else haven't you told me, mom? | Что еще ты мне не говорила, мам? |
| Are you going to be a police officer like your mom when you grow up? | Ты собираешься быть полицейским, как твоя мам, когда вырастешь? |
| I'm so glad to see you, mom. | Я так рад тебя видеть, мам |
| Okay, mom, has Dr. Sapperstein adjusted your meds or something? | Так, мам, доктор Сапперстейн выписал тебе какие-то лекарства или что? |
| But a... what about Brody, mom? | Но что... что было с Броуди, мам? |
| But mom, he won't have anyone! | Но мам, у него никого не останется! |
| I'm sorry, mom, but when did you become such an expert on the creative process? | Прости, мам, но когда ты стала экспертом в творческом процессе? |
| I don't know, mom, but there's nothing we can do | Я не знаю, мам, но все, что мы можем сделать |
| no, mom, you cannot sign this. this is my class. | Нет, мам, ты не можешь это подписать. |
| not as embarrassed as I was when she said 8 was a prime number. 8, mom. | Не так стыдно, как мне, когда она сказала, что "8" - это простое число. "8", мам. |
| It may not, but I'm not ready to lose you yet, mom, so if there's anybody out there who can do something, I have to take that chance. | Может и нет, но я еще не готова потерять тебя, мам, так что, если кто-то может что-то сделать, я должна попробовать. |
| I don't know, mom am I? | Не знаю, мам, я пьян? |