| What are you going to do now, Mom? | И что ты собираешься теперь делать, мам? |
| Why don't you grow up, Mom? | Почему бы не повзрослеть тебе, Мам? |
| Mom, who's Sam Gibbs? | Мам, а кто такой Сэм Гиббс? |
| Mom, you never take me with you. | Мам, ты никогда не берёшь меня с собой? |
| Mom, have you seen my backpack? | Мам, ты не видела мой рюкзак? |
| Mom, where's the lasagna leftovers? | Мам, а где остатки лазаньи? |
| Mom, what happened to you? | Мам, что с тобой случилось? |
| I know that he ruined you, but we didn't marry him, Mom. | Я знаю, что он тебя изводил, но мы не выходили за него, мам. |
| Well, Mom, I'll tell you... when two of your friends die in the same day... let me know what it does to your appetite. | Знаешь, мам, что я тебе скажу, когда два твоих лучших друга погибают в один день, становится совсем не до еды. |
| Mom, you're letting this happen? | Мам, и ты смиришься с этим? |
| Mom, just promise, okay? | Мам, просто пообещай, ладно? |
| Mom, why are those cars here? | Мам, что это здесь за машины? |
| Mom, is Marion a retard? | Мам, а у Марион дебильность? |
| Mom, they-they gave me something at the hospital and it was the first night in forever that I got what a normal person would call sleep. | Мам, они-они давали мне что-то в больнице и это была первая ночь за вечность, что я получила то, что нормальный человек назвал бы сном. |
| Mom, Chad saw it first, see? | Мам, Чэд первым это заметил, видишь? |
| Mom, Dad, you remember Rachel White. | Мам, пап, вы помните Рэйчел Уайт? |
| Can't Dina join us, Mom? | Мам, Дина же может к нам присоединиться? |
| Mom, the bus drop's down at Lincoln, 7:00 a.m. | Мам, я приеду на автобусе к Линкольну, в 7 часов утра. |
| Mom, did two guys just steal your dresser? | Мам, двое парней только что стащили твой туалетный столик? |
| Mom, if I was out here diddling a basketball... this would be a very different conversation. | Мам, если б я играл в баскетбол не здесь, это был бы совсем другой разговор. |
| Mom, please, could you just stop? | Мам, прошу, ты можешь остановиться? |
| Mom, are you still mad? | Мам, ты всё ещё сердишься? |
| Mom, wait! Maggie is the gem child. | Мам, стой, Мэгги - драгоценное дитя! |
| Mom, you said we were going to a video game expo! | Мам, ты говорила, мы собираемся на выставку видео игр! |
| Mom, you paid $200 for this? | Мам, ты заплатила за это 200 долларов? |