Примеры в контексте "Mom - Мам"

Примеры: Mom - Мам
Mom, I don't want to hear that Мам, я не хочу слышать от тебя такие вещи.
Mom, how do you know they did everything they could to save him? Мам, как ты можешь быть уверена, что они сделали всё возможное, чтобы спасти его?
"No, Mom, but thanks for everything you do." «Нет, мам, но спасибо за всё, что ты для нас делаешь».
Mom, could you please put those away? Мам, прошу тебя, ты не могла бы убрать их?
Mom, how could you run off like that in the kitchen? Мам, как ты спускаешь ей все это, то что было на кухне.
Mom, but I think this is all worked out, right? richard? Мам, но я думаю что здесь нужно немного доработать, ведь так? - Ричард?
Mom, how would you know what I can do? Мам, откуда тебе знать, что я могу и чего не могу?
Mom, it's high school, okay? Мам, это же школа,... а не колония строгого режима.
Okay, Mom, I am going to show you how responsible I am. Ладно, мам, я покажу тебе, какой ответственной я могу быть. Ладно, позволь мне все исправить.
Mom, it's not even a school night! Мам, на следующий день ведь не надо в школу!
And she goes, "Mom, how do cats do it?" Она всё о том же: «Мам, как кошки это делают?»
Mom, remember that one birthday when we took dad to that all-you-can-eat sushi buffet? Мам, помнишь тот день рождения, когда мы потащили его в суши-ресторан "Съешь сколько влезет"?
Mom, I can't do that, okay? Мам, я не могу. Шон, слушайся маму.
Mom, what can I help you with? Ты пьяна? Мам, чем я могу помочь тебе?
Don't you mean an abundant debt, Mom? Ты хотела сказать богатый банковский счет, да, мам?
Mom, this is major owen hunt. мам, это майор Оуэн Хант - майор?
Mom, of all places, church! Мам, вы могли пойти в любое место, но церковь!
Mom, I will help dad to hear again. Hyung! Мам, обещаю, я сделаю так, что папа сможет слышать.
Mom, dad, how come there's suddenly no money? Мам, пап, как так получилось, что у нас нет денег?
Mom, pick up any new souls? Мам, ну что, поймали новые души?
But Mom, I feel like you're giving me too much slack! Мам, ты слишком ослабила веревку!
Well, come on, Mom, don't I look like him? Да ладно, мам, разве не похож?
But, Mom, is it okay to fight if you're trying to saxe someone? Мам, а можно драться, если хочешь кого-то спасти?
And I get to take a plane there, wouldn't I, Mom? Мам, я полечу туда на самолете?
And you're, like, "Mom, get out of here!" И ты так: Мам, уйди отсюда!