| I'm kidding, mom. | Я шучу, мам. |
| Who's staring, mom? | Кто на тебя смотрит, мам... |
| I have leukemia, mom. | У меня лейкемия, мам. |
| I don't know, mom. | Мам, я не знаю. |
| No, sorry, mom. | Нет, извини, мам. |
| Nice PJs, mom. | Милая пижама, мам. |
| We took a vote, mom. | Мы проголосовали, мам. |
| Don't worry, mom. I'm sure he'll adapt. | Не волнуйся, мам, он приспособится. |
| And mom, I'm sorry that I turned this whole thing into a Nate-Of-Emergency. | Мам, прости, что превратил всю эту ситуацию в Катастрофу-для-Нэйта. |
| And mom, I'm sorry that I turned this whole thing into a Nate-Of-Emergency. | И мам, мне-мне жаль, что я превратил всё это в Нейт-о-трагедию. |
| I'm just kidding, mom. | Я шучу, мам! Да нет же, хорошо... |
| Well, mom, these are most likely load-balanced servers running Apache... | Мам, это, наверное, серверы с распределением нагрузки, на которых крутится "апач"... |
| It's not a big deal, mom. I doubt it would have worked out anyway. | Ничего серьезного, мам уверен, отношения не завяжутся. |
| [Laughs] Look, I'm sorry I missed breakfast, mom. | Мам, извини, что я пропустил завтрак. |
| So my mom keeps complaining about how I'm wearing too much makeup right now, but I'm like, mom, we're going to New York. | Моя мама продолжает жаловаться на то, что я слишком сильно крашусь, а я такая Мам, мы едем в Нью-Йорк. |
| Come on, mom, it smells like traitor over here. | Давай, мам, здесь пахент как в трейлере. |
| You're the one with the cancer, mom. | Мам, ну рак-то У ТЕБЯ. |
| You didn't kill anyone, mom. but adam monroe did. | Мам, ты же никого не убивала. |
| Because honestly, mom, being half human, half demon Has caused me a lot of problems. | Потому что, если на чистоту, мам, жизнь получеловека-полудемона полна проблем. |
| Everything you say, mom, just sounds like stuff to say. | Мам, всё, что ты говоришь,- не больше, чем просто слова. |
| And when they cut out your heart, mom, I think I want to be there... just to confirm that you had one. | А когда будут вырезать твое сердце, мам, думаю, я поприсутствую при этом. чтобы посмотреть есть ли оно у тебя вообще. |
| Look for it wherever mom products are sold! | щите везде, где продаютс€ вещи дл€ мам. |
| You just told me outside, mom, what are you talking about? | Ты сказала на улице, мам. |
| Look, mom, if you just give me a chance to explain, then... (Garbage disposal whirring) | Послушай, мам, дай мне возможность все объяснить, и тогда... |
| Isn't he supposed to start at 8:00, mom? | Разве он не приходит в 8-00, мам? |