Mom, it never occurred to me that it could have been his fault. |
Мам, я никогда не думала, что во всем был виноват именно он. |
Mom, I didn't invite her! |
Мам, я её не звала! |
Mom, what did you tell them? |
Мам, что ты им сказала? |
Nice wordplay, Mom, but that cup's been there for like three days. |
Хорошая игра слов, мам, но этот стаканчик здесь уже З дня валяется. |
Mom, I have one question - |
Мам, у меня только один вопрос... |
Mom, you don't even play golf. |
Мам, ты и в гольф-то не играешь. |
You're so welcome, Mom. |
Спасибо. Ты тоже, мам. |
I'm selling things because I don't want them, Mom. |
Я продаю их, потому что они не нужны мне, мам. |
Mom, you knew about this? |
Мам, ты знала об этом? |
Mom, can you give us a sec? |
Мам, не оставишь нас на секунду? |
I know it sounds crazy, and I am so sorry, Mom. |
Я знаю, это звучит безумно, и мне очень жаль, мам. |
Mom, I know when Doris got her head stuck, |
Мам, я знаю, что когда Дорис застряла головой, |
Mom, why are we staying with the landlady? |
Мам, почему мы ночуем у тети Фан? |
Mom, please, stop it! |
Мам, пожалуйста, не надо! |
Mom, I got a job! |
Мам, я устроился на работу! |
Mom, Dad's betting again! |
Мам! Папа на деньги играет! |
It's all right, Mom. |
Нет-нет, мам, всё в порядке. |
Mom, please, you can't be late! |
Мам, пожалуйста, ты не можешь опоздать! |
Mom, have you seen my cards? |
Мам, ты не видела мои карточки? |
Mom, who do you think this is? |
Мам, кто это такая, как ты думаешь? |
How do you think Captain Flint did it, Mom? |
Как ты думаешь, мам, как капитану Флинту это удавалось? |
Mom, I'm partially responsible for Charlotte's getting out. |
Мам, я приняла участие в том, чтобы Шарлотту выпустили. |
Mom, can I stay for a bit? |
Мам, можно я здесь останусь немного? |
Mom, where's the serving platter? |
Мам, а где большая тарелка? |
No, Mom, we're just really glad to have you back. |
Нет, мам, мы просто рады, что ты снова дома. |