Примеры в контексте "Mom - Мам"

Примеры: Mom - Мам
Mom, when are you going to let me have some coffee in the morning? Мам, когда ты позволишь мнё по утрам пить кофё?
So, did you hear from Dad today, Mom? Еще раз спасибо за завтрак, мам.
Mom, I don't think he's coming, so what are we doing? Мам, думаю, он не придёт, что будем делать?
Mom, you're not having an affair with him, are you? Мам, у тебя есть сейчас с ним роман?
Mom, we don't have time for chores right now! Мам, я просил не называть меня так!
Mom, where would I get the money to give to Ashley to go to Italy? Мам, ну где мне взять деньги на Италию для Эшли?
Mom, can we not drudge up the past for once? Мам, можно хоть раз обойтись без нотаций?
So this guy calls his mother, he says, "Mom, how are you?" Так вот один парень звонит своей маме, "Мам, как дела?"
Mom, I'm losing my mind, where are you? Мам, я с ума схожу, где ты?
It's time I lead my own life, Mom, just like it's time for Daniel to lead his. Время, начинать свою личную жизнь, Мам, также как и время Дэниелю начинать свою.
Mom, I get it, but... you know, maybe this is what we need, Мам, я понимаю, но... Слушай, может это то, что нам нужно.
Mom, your passion was designing, and in college, that's what you wanted to do, and it's 20 years later, and that's still what you want to do. Мам, твоей страстью всегда был дизайн, именно этим ты хотела заниматься в колледже и даже 20 лет спустя тебе всё еще нравится этим заниматься.
Mom, in all the time you've known grandpa, has he ever used the word "fluxions"? Мам, за всё то время, что ты знаешь деда, он никогда не использовал слово "флюксия"?
Mom, Travis and I just booked tickets to the new Cirque Du Soleil show, "Plinq." Мам, мы с Трэвисом только что заказали билеты на новое шоу "Цирк дю Солей" - "Плиньк".
He's learning to golf, Mom, golf. Он учится играть в гольф, мам! Гольф!
YOU KNOW WHAT, MOM, I CAN'T TALK RIGHT NOW. Знаешь, мам, сейчас не лучшее время для разговора.
Mom, I should not be allowed to go to all-night parties, especially when there are seniors there! Мам, мне нельзя ходить на вечеринки до утра, тем более, когда там старшеклассники!
Mom, we had a nice day. Let's not mess it up, okay? Мам, у нас был чудесный день, давай не будим его портить, ладно?
I know you just woke up, but look around you, Mom. Я знаю, что ты только что только проснулась, но оглянись, мам.
Mom, I still - where are you doing it? Мам, я всё ещё - И где всё пройдёт?
Mom, honestly... all I want is to get back to where we were before... and just make like this never happened. Мам, честно говоря... все, чего я хочу, это вернуть все назад, как было до этого... и жить так, как будто этого никогда не было.
Mom, the least you could do is buy me a car 'cause I guess I'll be living in it! Мам, меньшее, что ты можешь сделать, это купить мне машину, потому что придется жить в ней!
I didn't go to school for 12 hours to be called "Mom"! Я ходила в школу 12 часов не для того, чтобы меня звали "мам"!
So Mom and Pop's plan was to move into the neighborhood establish trust for 48 years and then run off with Jerry's sneakers? Итак у Мам и Пап был план переехать сюда добиться доверия за 48 лет а потом убежать с кроссовками Джерри?
Then we got home and we see the cat. And she goes, "Mom, how do cats do it?" Мы приехали домой и увидели кошку. Она всё о том же: «Мам, как кошки это делают?»