| But, mom, you don't need to know all this. | Мам, тебе не нужно все это знать. |
| I can't tell you that yet, mom. | Я пока не могу сказать, мам. |
| Look mom, I'm already bored of this conversation. | Слушай, мам, я уже утомилась от этих глупостей. |
| No, I'm confused, mom. | Нет, я запуталась, мам. |
| I'm not here to fight, mom. | Я здесь не для того, чтобы ссориться, мам. |
| Get Ben out of prison, mom. | Вытащить Бена из тюрьмы, мам... |
| Not everyone dreams of making it in rosewood, mom. | Не все мечты исполняются в Роузвуде, мам. |
| Once upon a time, you were a villain, mom. | Однажды ты была злодейкой, мам. |
| I know how to use the blinker, mom. | Я умею включать поворотники, мам. |
| Yes, mom, it was one friend. | Да, мам, это был один друг. |
| Sorry, mom, I worked late so... | Мам, извини, Я работала допоздна... |
| Sorry, mom, I can't go, I need to do something urgent. | Мам, я не смогу приехать, Мне надо сделать кое-что. |
| Thanks for taking me to get ice cream, mom. | Спасибо, что угостила мороженым, мам. |
| Not really helping the adult vibe, mom. | Это не совсем взрослая атмосфера, мам. |
| I wish you were here, mom | Хотела бы я, чтобы ты была рядом, мам. |
| We missed you last night, mom. | Мы скучали по тебе прошлой ночью, мам. |
| Sort of not a problem anymore, mom. | Вроде как это больше не проблема, мам. |
| No, mom, nothing's wrong. | Нет, мам, все нормально. |
| Thanks for making this happen, mom. | Спасибо, что ты всё устроила, мам. |
| Okay, mom, out with it. | Ладно, мам, говори прямо. |
| I don't care, mom, it's one night... | Мам, мне плевать, это всего лишь ночь... |
| Bella's no girl, mom. | Белла - не девочка, мам. |
| Alright mom, I'll get the nurse. | Хорошо, мам, я позову медсестру. |
| I'm not five, mom. | Мне не пять лет, мам. |
| No, nothing happened, mom. | Нет, ничего не случилось, мам. |