| You have to let us go back, mom. | Ты должна позволить нам вернуться, мам. |
| But, mom, you'll always be my sock girl. | Мам, но ты всегда будешь у меня главной по носкам. |
| I'll come back on Sunday, mom. | Мам, я в воскресенье вернусь. |
| It was nice to see you, mom. | Я был рад снова увидеть тебя, мам. |
| No, mom, I really don't need that. | Нет, мам, я действительно не нуждаюсь в этом. |
| It's not a matter of money, mom. | Дело не в деньгах, мам. |
| No, mom, I... I understand. | Нет, мам... я понимаю. |
| Not a good time, mom. | Сейчас не лучшее время, мам. |
| Because, mom, I'm meeting his friends for the first time. | Ну мам, я же знакомлюсь с его друзьями. |
| You didn't kill anyone, mom. | Мам, ты никого не убивала. |
| You know, mom, I can't keep coming over here to help you with this stuff. | Ты знаешь, мам, я не могу продолжать приезжать сюда чтобы помогать с подобной ерундой. |
| I know you don't like him, mom. | Я знаю, он тебе не понравился, мам. |
| And I always tell her, mom, you should sell this. | И я всегда ей говорил: - Мам, давай будем продавать его. |
| You can't talk like that, mom. | Ты не можешь такое говорить, мам. |
| I'm sorry I wasn't more honest with you, mom. | Прости, что не был честен с тобой, мам. |
| You didn't lose me, mom. | Но ты не потеряла меня, мам. |
| I don't want to be strong for this, mom. | Я не хочу быть сильной ради этого, мам. |
| Well, that day's coming, mom. | Ну, этот момент грядет, мам. |
| Loan it to me for a month, mom. | Дай взаймы на месяц, мам. |
| You were just standing there looking at me, mom. | Ты тогда просто стояла и смотрела на меня, мам. |
| No, mom... no shooting. | Нет, мам - никакой стрельбы. |
| Yes, mom, she's fine. | Да, мам, она хорошая, клянусь. |
| I'm really proud of you, mom. | Я, правда очень горжусь тобой, мам. |
| But I am responsible, mom. | Но я в ответе, мам. |
| No, we are veterans at the candy game, mom. | Нет, мы ветераны в конфетной игре, мам. |