Английский - русский
Перевод слова Media
Вариант перевода Средствами массовой информации

Примеры в контексте "Media - Средствами массовой информации"

Примеры: Media - Средствами массовой информации
It is proposed to have further engagement with the media over the lifetime of the NPAR. Внесено предложение по продолжению сотрудничества со средствами массовой информации на протяжении всего периода реализации НПБР.
One of the areas of its activity was oversight of the mass media to avert discriminatory practices. Одним из направлений ее деятельности является надзор за средствами массовой информации во избежание дискриминационной практики.
23.11 These messages will be strategically conveyed to the public around the world through proactive relations with the media and other key intermediaries. 23.11 Эти материалы будут целенаправленно доводиться до сведения общественности во всем мире на основе поддержания активных связей со средствами массовой информации и другими ключевыми посредниками.
Local media have prominently covered his activities during these visits as well. Его деятельность в ходе таких визитов также широко освещается местными средствами массовой информации.
However, cooperation with the media had proved problematic. Однако взаимодействие со средствами массовой информации оказалось проблематичным.
For advertisers, it seems more and better control over the information media. Для рекламодателей, кажется, больше и лучшего контроля над средствами массовой информации.
Traveling widely, his photography focuses on humanitarian issues often ignored by mainstream media. Много путешествуя, он сфокусировал свои фотографии на гуманитарных вопросах, часто игнорируемых основными средствами массовой информации.
Denmark assists Belarus with democratic development, civil society, and free media, and to prevent human trafficking. Дания помогает Белоруссии с развитием демократии, гражданского общества, свободными средствами массовой информации и по предотвращению торговли людьми.
Between 2010 and 2013 he served as the Liberal Democrats' Treasury spokesman in Parliament and to the media. С 2010 по 2013 год Уильямс занимал пост представителя казначейства либеральных демократов в парламенте и перед средствами массовой информации.
In this respect, government regulation of the media is of crucial importance to a meaningful election campaign. В этом отношении контроль правительства над средствами массовой информации является важным фактором для осуществления удачной избирательной кампании.
Interaction between players, managers, their rivals and the media has been improved. Улучшено взаимодействие между игроками, менеджерами, их соперниками и средствами массовой информации.
This information was also circulated and promoted by the press and media. Эта информация также распространялась и пропагандировалась прессой и средствами массовой информации.
The trial in March 2008 saw extensive coverage in national media. Мартовский судебный процесс 2008 года получил широкое освещение ведущими национальными средствами массовой информации.
The newly-established government issued a decree on November 9, 1918, abolishing the government control over mass media. 9 ноября 1918 года новым правительством был издан указ об отмене правительственного контроля над средствами массовой информации.
The Commission participated in legal reform and publicly criticized human rights violations, working with civil society and the media for advocacy purposes. Комиссия участвует в проведении правовой реформы и публично критикует нарушения прав человека, взаимодействует с гражданским обществом и средствами массовой информации для решения пропагандистских задач.
This application was January for an extensive media coverage ensured the beginning. Эта заявка была января для широкого освещения средствами массовой информации обеспечить начало.
The game has also been noted for its difficulty by several media outlets. Игра также была отмечена трудностью несколькими средствами массовой информации.
This has led Williams, in particular, into several run-ins with the media. В частности, это привело Уильямса к нескольким стычкам со средствами массовой информации.
Third, we must make use of the media. В-третьих, нам надо воспользоваться средствами массовой информации.
The festival events were covered by the leading media of Ukraine and Russian TV companies. Фестиваль освещался ведущими средствами массовой информации Украины, и отдельными компаниями российского ТV.
The album was very well received by fans and the media. Альбом также был восторженно принят фанатами и средствами массовой информации.
UNDP has refined its communications strategy to target more effectively the donor country media that influence policy and decision-makers. ПРООН усовершенствовала свою коммуникационную стратегию в целях повышения эффективности работы со средствами массовой информации в странах-донорах, влияющими на политику и позицию руководства.
One exception is the relatively infamous ruling which was passed in 1996 and which received extensive media attention. Одним из таких исключительных случаев является относительно непопулярное постановление, которое было вынесено в 1996 году и широко освещалось средствами массовой информации.
In order to promote knowledge and understanding of women's human rights, the organization works with the media. В целях содействия расширению знаний и углублению понимания вопросов, связанных с правами человека женщин, организация работает со средствами массовой информации.
Festival events and shows traditionally receive extensive Russian and foreign media coverage. События и представления Фестиваля традиционно широко освещаются российскими и зарубежными средствами массовой информации.