And if you got a problem with know what you can do, Rayna? |
А если у вас есть проблемы с этим... вы знаете, что вы можете сделать, Райна? |
Alysse, we don't know where you are, but we sure do hope there's pickles up there. |
Элис, мы не знаем где ты находишься, но мы надеемся, что у тебя есть там огурчики. |
I only gave it to you because I didn't know you had a boyfriend. |
Я отдал его тебе, потому что не знал, что у тебя есть парень. |
Its reorganization, however, as we all know, is as much a political issue as a financial one. |
Вместе с тем его реорганизация, как все мы знаем, есть в такой же мере политическая проблема, как и финансовая. |
This request in itself is not excessive. As you all know here, dear colleagues, it is surrounded by the aura of the legitimacy conferred by international justice. |
Сама по себе эта просьба не есть нечто несусветное; как все вы здесь знаете, дорогие коллеги, она осенена ореолом легитимности, какой ее наделяет международная юстиция. |
We are focusing on priority sectors and countries where we know we have the expertise and the experience to make a lasting difference. |
Мы фокусируемся на тех приоритетных секторах и в тех странах, где, как нам представляется, у нас есть опыт и возможность добиться реальных изменений. |
We all knew - and we all know - that they have had these weapons. |
Мы все знали - и знаем сейчас, - что у них есть это оружие. |
There's only one strange man I let rub his junk on me, and that's my slow cousin Jeffrey, because he doesn't know any better. |
Есть только один странный мужчина, которому я позволяю тереться об меня своим хозяйством, и это мой недоразвитый кузен Джеффри, потому что он справляется, как может. |
I did - you said the only math biologists know is if you have three frogs and one hops away, that leaves two frogs. |
Я пыталась, но ты сказал, что все, что знают из математики биологи это если есть три лягушки и одна отпрыгивает остается две лягушки. |
You or anybody in F.D.A. know someone... who can translate this stuff into English for me? |
У тебя есть человек, который мог бы перевести мне это на английский? |
We know that we have something to give, but we also have much to receive. |
Нам есть, что дать миру, но мы также надеемся многое получить. |
Nevertheless, we do not know what is the average and what is the volume of this average in relation to global production of conventional weapons. |
Тем не менее мы не знаем, что есть средний уровень и каков объем этого среднего уровня по отношению к глобальному производству обычных вооружений. |
I do not know whether there is anything wrong with the working methods of the Commission, but those comments seem to indicate that there is room for improvement. |
Есть ли в нынешних методах работы Комиссии что-нибудь неправильное, я не знаю, но все эти комментарии, похоже, указывают на то, что их вполне можно усовершенствовать. |
Here is a another feature that I think is beginning to grow within the Security Council: we like passing resolutions 15 to nil. I do not know whether that is a new feeling. |
Есть и другой аспект, который, с моей точки зрения, начинает вырисовываться в Совете Безопасности: нам нравится принимать резолюции с результатом 15:0. Я не знаю, новое ли это ощущение или нет. |
If an individual does not have a cell phone, they almost surely know someone who does. |
Если у человека нет мобильного телефона, то он почти наверняка знает, у кого он есть. |
However, we do know that our largest shows are always in Chicago and that we have some special features this year that will attract new attendees and exhibitors. |
Однако мы знаем, что наши крупнейшие шоу всегда проходят в Чикаго и в этом году у нас есть новые способы привлечения посетителей и экспонентов. |
If you have Installer.app installed on your iPhone or iPod Touch and have today gone into it and you will know that has emerged from Beta. |
Если у вас есть Installer.app, установленных на вашем iPhone или IPod Touch, и сегодня пошел в нее, и вы поймете, что вышел из бета. |
Do you have or know a Chinese, Italian, Greek or pancake restaurant where people can eat cheap? |
У вас есть или знает китайский, итальянский, греческий или блинов ресторан, где можно поесть дешево? |
Not everyone has these qualities and know that your time is worth much, is for these reasons that we put at your disposal this service Property Management Blog. |
Не у всех есть эти качества и знаю, что Ваше время стоит, по этим причинам, которые мы ставим в вашем распоряжении этой службы управления имуществом блог. |
Package installer know that there are files to extract, and that they are part of the template as a whole. |
Установки знаю, что есть файлы, которые необходимо извлечь, и что они являются частью шаблона в целом. |
Alice decrypts each card using her key A. This still leaves Bob's encryption in place though so she cannot know which card is which. |
Алиса расшифровывает каждую карту, используя её ключ А. Но шифрование Боба все ещё остается, то есть она не знает, где какие карты. |
However, there are also voices that argue those using or owning the vehicle should be held responsible since they know the risks involved in using such a vehicle. |
В то же время есть противоречащая точка зрения, согласно которой пользователи или владельцы беспилотных автомобилей должны нести ответственность поскольку им известны риски, сопряженные с их использованием. |
Faulkner stated that although none of the narrators got the facts right, since "no one individual can look at truth," there is a truth and the reader can ultimately know it. |
Фолкнер заявлял, что, хотя ни один из рассказчиков не знает точно все факты, так как «ни один человек не может взглянуть на истину», у них есть своя правда, и читатель также может в конечном счете её узнать. |
Well, if you had read the whole thing, you would know that there's one device the FBI left out. |
А вот если бы ты прочитал все, то знал бы, что есть одно устройство, которое ФБР пропустило. |
Winarsis Ario is a poor boy from Latin America, Ario Winarsis know there is a wealthy businessman tobacco in America. |
Winarsis Ario это плохой мальчик из Латинской Америки, Ario Winarsis знаю, что есть богатые табачные бизнесмена в Америке. |