| Meaning you don't know. | То есть ты не знаешь. |
| So, no, or you don't know? | Так есть или не знаю? |
| That lady should know. | Возможно она есть женой пикадора? |
| You should let your people know. | Сколько у нас есть времени? |
| I didn't know you had pictures. | Оказывается, фотки есть. |
| Meaning you don't know. | То есть, вы не в курсе? |
| Don't we know any psychiatrists? | У нас есть знакомые психиатры? |
| Y'all know who you are. | Вы все знаете, кто есть кто. |
| See anyone we know here? | Есть тут кто-то из знакомых? |
| You have your fiancèe, you already know your problem is... | У тебя есть маленькая Эвелин. |
| So just know there is a problem. | Скажу одно, есть проблема. |
| And we know there's demand out there. | На такую музыку есть спрос. |
| You do know you're the villain in this? | У злодея всегда есть сила. |
| Kids, too? I didn't know that. | У тебя и ребенок есть? |
| If you have questions, let me know. | Если есть вопросы - задавай. |
| We know one way in. | Есть только один способ войти. |
| So what do we know? | Хорошо. Что у нас есть? |
| You must know people. Friends? | У Вас есть друзья? |
| But they know the traveling piano video. | Однако есть запись камеры видеонаблюдения. |
| You don't even know what it is. | У нас есть немножко этого? |
| I didn't know there was a cutoff date. | Не думала что есть последний день |
| You never know who people really are. | У всех есть тайны. |
| They know you don't. | Они знают, что есть. |
| You didn't know what? | У нас есть информация, что знал. |
| Then House doesn't know. | То есть Хаус не знает. |