| I may know something about Rosenberg and Jensen. | У меня есть информация о Розенберге и Дженсоне. |
| If there's any doubt, we need know. | Если есть сомнения, мы должны знать. |
| He'll know in time... but leave the lot as it is until then. | Со временем он узнает, но до тех пор оставьте этот участок как есть. |
| Now, as you may know, I have a background in music. | Сейчас, ты наверное знаешь, у меня есть азы познаний в музыке. |
| We know that the solutions are there today. | Мы знаем, что решения есть уже сегодня. |
| I didn't know you had a fan club. | Я и не знал, что у тебя есть фанаты. |
| There are people in my life that still don't know about some of the things I've written. | В моей жизни есть люди, которые все еще не знают о некоторых написанных мною вещах. |
| We didn't know he had a little sister. | Мы не знали, что у него есть сестренка. |
| We don't know its artist, or whether it even has any artistic value. | Мы не знаем, кто её нарисовал и есть ли в ней художественная ценность. |
| So we know that pheromones exist right the way across the animal kingdom. | Мы знаем, что феромоны есть повсюду в царстве животных. |
| We all know that one issue meets these criteria and has for several years. | Как всем нам известно, есть одна проблема, которая, причем уже несколько лет, отвечает таким критериям. |
| So we actually don't know who she is. | То есть мы не знаем, кто она такая. |
| You mean you don't know. | То есть вы не знаете. Минди... |
| He tastes human, but he still might know something. | Но все еще есть вероятность, что он знает что-то. |
| I cannot identify, and I was hoping you'd know what it was. | Есть только один ингредиент, который я не могу определить, и я надеялся, ты мне подскажешь. |
| I don't even know this is present yet. | Я не уверен, есть ли она у тебя на самом деле. |
| I didn't know I had a wheelhouse. | Я и не знал, что у меня есть рубка. |
| Well, you could, but we both know Haven has its... charms. | Ты могла бы, но мы обе знаем, что у Хэйвена есть свое очарование. |
| He must know someone here that has the paper, the ink. | Он должен знать кого-то, у кого есть бумага и чернила. |
| Just trust yourself, know who you are. | Просто доверяй себе, знай, кто ты есть. |
| But I also know that we can lear a lot from a man like you. | И еще я знаю и то, что у таких людей, как ты, есть, чему поучиться. |
| Alert the media, there is something Doctor Flawless doesn't know! | Передайте по всем каналам, есть что-то, о чем Доктор Совершенство не знала! |
| We know that Mona has people watching their every move. | Мы знаем, что у Моны есть люди, чтобы следить за каждым шагом. |
| There are lots of things Your father doesn't know about. | Есть много вещей, о которых твой отец не знает. |
| How could I possibly know it was connected? | Как бы я могла узнать, что здесь есть связь? |