Примеры в контексте "Know - Есть"

Примеры: Know - Есть
I didn't know there were productive colors. Не знал, что есть продуктивные цвета.
We know you have a storage space. Мы знаем, что у тебя есть склад.
We both know there are currencies stronger than money. Мы обе знаем, что есть вещи ценнее денег.
Within a month, they know if it's taken. Через месяц они поймут, есть ли эффект.
We have cases dating back December 1995 of which we still today do not know the file number. У нас есть дела, датированные декабрем 1995 года, регистрационный номер которых нам до сих пор не известен.
Don't know if they have it here. Не знаю, есть ли они у них здесь.
I mean I don't even know where my papers are. То есть, я даже не знаю, где лежат мои документы и родословная.
I didn't know anybody was in here. Я не знала, что здесь кто-то есть.
Well, Bartholomew has a faction we know about, but this could be somebody else entirely. Да, как мы знаем - у Варфоломея есть своя группировка, но вплоне может оказаться, что это кто-то другой.
Dear brother, we know you have problems, but suicide is no solution. Дорогой брат, мы знаем, что у тебя есть проблемы, но самоубийство - это не выход из положения...
We know there are differing views on whether and how this might be done. Мы знаем, что есть разные взгляды на то, следует ли это делать и как это можно было бы сделать.
We know now that there are friends who will smile with us while plotting our execution. Теперь мы знаем, что есть друзья, которые с улыбкой будут замышлять нашу гибель.
We know that the Secretary-General has new and bold ideas in this regard. Нам известно, что у Генерального секретаря есть новые и смелые идеи в этом плане.
We all know that there are many obstacles on the path to peace; some seem insurmountable and cannot be overcome. Мы все знаем, что на пути к миру есть много препятствий; некоторые кажутся непреодолимыми, и с ними невозможно справиться.
You don't know whether you have a future. Ты не знаешь, есть ли у тебя будущее.
We know that several other delegations also have concerns and questions they wish to ask the organization. Кроме того, нам известно, что и у других делегаций есть сомнения и вопросы к этой организация.
Technology and information technology are easy; there are plenty of professionals out there who know all about it. Технология и информационная технология проста - есть достаточно специалистов, которые все о ней знают.
Today we know where good and evil lie. Сегодня мы знаем, что есть добро, а что зло.
However, we also know that there are other reasons to be concerned. Вместе с тем, мы также знаем, что есть и другие основания для беспокойства.
We know that a number of ideas have already been proposed in this regard, including by the Secretary-General. Мы знаем, что есть уже немало идей на этот счет, в частности, предложение Генерального секретаря.
There is a certain producer who has a slogan associated with what we know as Nike. Есть некий производитель, у которого имеется лозунг, сопряженный с тем, что мы знаем как "Ника".
As many know, we have more than 100 signatures. Как многие знают, у нас уже есть больше 100 подписей.
However, we know there are States that for various reasons did not display willingness to support the initiative. Но есть и государства, мы это знаем, которые по разным причинам не проявили готовности поддержать такой подход.
We also know that we have the means to do something about it. Мы также знаем, что у нас есть средства для того, чтобы ее изменить.
We know that there are some countries possessing nuclear weapons. Мы знаем, что есть некоторые страны, обладающие ядерным оружием.