I'm sure they know his address. |
Уверен, у них есть его адрес. |
I didn't know consultants had fans. |
Не знала, что у консультантов есть поклонники. |
There's probably a few things you should know about me. |
Вообще-то есть несколько вещей, которые вам необходимо знать обо мне. |
We don't know where Chien Na Wei is located, and we have more pressing concerns. |
Нам неизвестно местонахождение Чин На Вей, и у нас есть более насущные проблемы. |
So you didn't know accused her father of molesting her. |
То есть ты не знала, что Эй Джей обвиняла своего отца в её совращении. |
I didn't know you had a girlfriend. |
Я не знал, что у тебя есть девушка. |
There is something you must know. |
Есть что-то, что вы должны знать. |
There are things I must know about. |
Есть вещи, которые я должен знать. |
There's something I should know. |
Есть что-то, что я должен знать. |
I don't even know if he has a girlfriend. |
Я даже не знаю, есть ли у него девушка. |
Is there anything else I should know? |
Есть ли ещё что-нибудь, что я должен знать? |
Why, is there something I should know? |
А что, есть что-то, о чем мне следовало бы знать? |
You should know very well... they have business to tend to. |
Тебе самому хорошо известно, что у них есть дела. |
There is something you do not know. |
Есть кое-что, о чем ты не знаешь. |
Monsieur Zakia, we are perfectly know who is who. |
Месье Закия, мы с вами прекрасно знаем, кто есть кто. |
So Judge Harper saw firsthand what happens when your competitors know your weaknesses and your medical history. |
То есть судья Харпер видела собственными глазами, что происходит, когда твои конкуренты знают твое слабое место и твою медкарту. |
Didn't know there was any. |
Не знал, что у нас есть новости. |
There's something you should probably know. |
Есть кое-что, что тебе следует знать. |
We don't know what we've got. |
Нам ещё не известно: какие следы здесь есть. |
You and I both know they have their reasons. |
Мы с тобой, мы оба знаем, что у них есть на это свои причины. |
If the parents in back have anything helpful to say, let me know. |
Если у родителей есть полезные замечания, дайте мне знать. |
And they are the sort of people who know that there's always something. |
А это тот тип людей, которые знают, что всегда есть выход. |
And there are the other cases, that we know nothing definite about. |
И есть другие болезни, о которых мы почти ничего толком не знаем. |
I just say there are conspiracies and powers we don't know of. |
Я только хочу сказать, что есть организации, о которых мы ничего не знаем. |
Then I'd know I'd have one student. |
Тогда я буду знать, что у меня есть студент. |