Примеры в контексте "Know - Есть"

Примеры: Know - Есть
I'm sure they know his address. Уверен, у них есть его адрес.
I didn't know consultants had fans. Не знала, что у консультантов есть поклонники.
There's probably a few things you should know about me. Вообще-то есть несколько вещей, которые вам необходимо знать обо мне.
We don't know where Chien Na Wei is located, and we have more pressing concerns. Нам неизвестно местонахождение Чин На Вей, и у нас есть более насущные проблемы.
So you didn't know accused her father of molesting her. То есть ты не знала, что Эй Джей обвиняла своего отца в её совращении.
I didn't know you had a girlfriend. Я не знал, что у тебя есть девушка.
There is something you must know. Есть что-то, что вы должны знать.
There are things I must know about. Есть вещи, которые я должен знать.
There's something I should know. Есть что-то, что я должен знать.
I don't even know if he has a girlfriend. Я даже не знаю, есть ли у него девушка.
Is there anything else I should know? Есть ли ещё что-нибудь, что я должен знать?
Why, is there something I should know? А что, есть что-то, о чем мне следовало бы знать?
You should know very well... they have business to tend to. Тебе самому хорошо известно, что у них есть дела.
There is something you do not know. Есть кое-что, о чем ты не знаешь.
Monsieur Zakia, we are perfectly know who is who. Месье Закия, мы с вами прекрасно знаем, кто есть кто.
So Judge Harper saw firsthand what happens when your competitors know your weaknesses and your medical history. То есть судья Харпер видела собственными глазами, что происходит, когда твои конкуренты знают твое слабое место и твою медкарту.
Didn't know there was any. Не знал, что у нас есть новости.
There's something you should probably know. Есть кое-что, что тебе следует знать.
We don't know what we've got. Нам ещё не известно: какие следы здесь есть.
You and I both know they have their reasons. Мы с тобой, мы оба знаем, что у них есть на это свои причины.
If the parents in back have anything helpful to say, let me know. Если у родителей есть полезные замечания, дайте мне знать.
And they are the sort of people who know that there's always something. А это тот тип людей, которые знают, что всегда есть выход.
And there are the other cases, that we know nothing definite about. И есть другие болезни, о которых мы почти ничего толком не знаем.
I just say there are conspiracies and powers we don't know of. Я только хочу сказать, что есть организации, о которых мы ничего не знаем.
Then I'd know I'd have one student. Тогда я буду знать, что у меня есть студент.