| Because we know without question there is money. | Потому что мы с вами точно знаем, что деньги есть. |
| I didn't know I had a grandson. | Я и не знала, что у меня внук есть. |
| They don't know anyone's up here. | Они не знают, что кто-то здесь есть. |
| Your mother has a confidant... someone few know about. | У твоей мамы есть друг, о котором мало кто знает. |
| You mean, you don't know yet. | То есть, пока не знаешь. |
| The authorities said they rescued four hostages but Ezra doesn't know if Nicole's one of them yet. | Власти заявили о спасении четверых заложников, но Эзра не знает, есть ли там Николь. |
| I didn't know the department had money for gear like this. | Не знала, что у департамента есть деньги на такие прибамбасы. |
| But without struggle... you'll never know who you truly are. | Но не столкнувшись с тем, кто сильнее, вы никогда не узнаете, кто вы есть на самом деле. |
| I... know a friend called Joker | У меня есть друг по имени Шутник. |
| We know that he wants what you have. | Да, он хочет всё то, что есть у тебя. |
| You don't know, not straight away. | Теперь у вас есть тема для разговора. |
| I didn't know y'all had a Tunnel of Love ride in Wonder World. | Я не знал, что в "Мире чудес" есть аттракцион "Тоннель любви". |
| No one can know we have this, not even our allies. | Никто не должен знать, - что он у нас есть, даже наши союзники. |
| But... there's something those billion billion Daleks don't know. | Но есть кое-что, что эти миллиарды Далеков не знают. |
| He doesn't know you got a boyfriend. | Он не знает, что у тебя есть парень. |
| Chocolate is filled with antioxidants, which, as we all know, fight disease. | В шоколаде есть антиоксиданты, которые, как мы все знаем, помогают бороться с болезнью. |
| We think and know that there's another recruit looking into us. | Мы считаем и знаем есть еще один новобранец, кто следит за нами. |
| I didn't know there was anything going on between you, I swear. | Клянусь, я не знал, что между вами что-то есть. |
| I mean, we know everything that he did. | То есть, мы знаем то же, что и он. |
| There are some things I would rather not know. | Есть вещи, о которых мне лучше не знать. |
| We know there are humans in cryo at Babylon 5. | Мы знаем, что есть люди в криозаморозке на Вавилон 5. |
| Humans aren't their only children; there are others who are older and might know more. | Люди - не единственные их дети, есть другие, они старше и могут знать больше. |
| The difference is, I now know that you have a conscience. | Разница в том, что теперь я знаю, что у вас есть совесть. |
| What we do know is they have snipers in these woods, and they are targeting survivors. | Мы точно знаем, что в этом лесу есть их снайперы, которые отстреливают выживших. |
| There are numbers of messages that I do not know. | Есть номера сообщения, которые я не знаю. |