Примеры в контексте "Know - Есть"

Примеры: Know - Есть
Because we know without question there is money. Потому что мы с вами точно знаем, что деньги есть.
I didn't know I had a grandson. Я и не знала, что у меня внук есть.
They don't know anyone's up here. Они не знают, что кто-то здесь есть.
Your mother has a confidant... someone few know about. У твоей мамы есть друг, о котором мало кто знает.
You mean, you don't know yet. То есть, пока не знаешь.
The authorities said they rescued four hostages but Ezra doesn't know if Nicole's one of them yet. Власти заявили о спасении четверых заложников, но Эзра не знает, есть ли там Николь.
I didn't know the department had money for gear like this. Не знала, что у департамента есть деньги на такие прибамбасы.
But without struggle... you'll never know who you truly are. Но не столкнувшись с тем, кто сильнее, вы никогда не узнаете, кто вы есть на самом деле.
I... know a friend called Joker У меня есть друг по имени Шутник.
We know that he wants what you have. Да, он хочет всё то, что есть у тебя.
You don't know, not straight away. Теперь у вас есть тема для разговора.
I didn't know y'all had a Tunnel of Love ride in Wonder World. Я не знал, что в "Мире чудес" есть аттракцион "Тоннель любви".
No one can know we have this, not even our allies. Никто не должен знать, - что он у нас есть, даже наши союзники.
But... there's something those billion billion Daleks don't know. Но есть кое-что, что эти миллиарды Далеков не знают.
He doesn't know you got a boyfriend. Он не знает, что у тебя есть парень.
Chocolate is filled with antioxidants, which, as we all know, fight disease. В шоколаде есть антиоксиданты, которые, как мы все знаем, помогают бороться с болезнью.
We think and know that there's another recruit looking into us. Мы считаем и знаем есть еще один новобранец, кто следит за нами.
I didn't know there was anything going on between you, I swear. Клянусь, я не знал, что между вами что-то есть.
I mean, we know everything that he did. То есть, мы знаем то же, что и он.
There are some things I would rather not know. Есть вещи, о которых мне лучше не знать.
We know there are humans in cryo at Babylon 5. Мы знаем, что есть люди в криозаморозке на Вавилон 5.
Humans aren't their only children; there are others who are older and might know more. Люди - не единственные их дети, есть другие, они старше и могут знать больше.
The difference is, I now know that you have a conscience. Разница в том, что теперь я знаю, что у вас есть совесть.
What we do know is they have snipers in these woods, and they are targeting survivors. Мы точно знаем, что в этом лесу есть их снайперы, которые отстреливают выживших.
There are numbers of messages that I do not know. Есть номера сообщения, которые я не знаю.