| I didn't know Ralph had a father. | Я не знал, что у Ральфа есть отец. |
| He's got a wife and a girlfriend and they know about each other. | У него есть жена и подружка, и все они в курсе существования друг друга. |
| If you're hungry, just let me know. | Если Вы хотите есть, скажите. |
| I didn't even know there were caves down here. | Я даже не знал, что здесь есть пещеры. |
| I do not know if I have parasites. | Я не уверена, что у меня есть паразиты. |
| Just know that there are those of us who care about what you do with your future. | Только знайте, что есть люди кому не безразлично ваше будущее. |
| There is still an entrance they know nothing of. | Есть еще один вход, о котором они не знают. |
| But even his mother Belladonna did not know, that there are more fearful creatures than fish. | Но даже матушка Белладонна не знала, что там есть твари и пострашнее, чем рыбы. |
| I didn't know he had a stalker. | Не знала, что у него есть сталкер. |
| l didn't know Anderson had a camper. | Я не знал, что у Андерсона есть такой прицеп. |
| You must know something we don't. | Похоже, вам есть, чему нас научить. |
| Guy didn't know what he had. | Парень не знает, что у него есть. |
| You bloody well know everyone's got a reason to lie. | И Вам, черт возьми, хорошо известно, что у всех есть есть причины врать. |
| Didn't know you had a kid, Reagan. | Рейган, не знал, что у тебя есть сын. |
| I just know there's a reason. | Я просто знаю, что причина есть. |
| Until then, we don't know. | То есть, пока мы ничего не знаем. |
| I didn't know you had an elderly Korean friend. | Не знала, что у тебя есть престарелый корейский друг. |
| We have reason to believe the Comtesse de Larroque may know something of her whereabouts. | У нас есть все основания полагать, что графине Ле Ларок известно ее местонахождение. |
| I really don't know, but there are people who do. | Я не уверен, но есть люди, которые знают. |
| We know you have the mouthguard, Margo. | Мы знаем, у вас есть каппа, Марго. |
| Let me know if I can answer any questions. | Дайте знать, если есть вопросы. |
| I don't even know who I am any more. | Я даже не знаю больше, кто я есть. |
| We know 'cause we have a witness who put you right in there. | Мы это знаем, потому у нас есть свидетель, поэтому ты сейчас здесь. |
| You see one, you'll know there's another 100 hidden in the walls. | Увидишь один, знай что есть сотня других, спрятанных в стенах. |
| As you may also know, I have a clothing shop nearby. | Наверное вы знаете, что у меня есть магазин одежды неподалёку. |