And you'll let me know if there's anything |
И ты мне дашь знать, если есть что-то с чем я могу тебе помочь, ладно? |
We all know of them, but nevertheless - |
Мы все их знаем, но, те не менее - есть старая арабская пословица. |
I didn't know there were house |
Не знала, что за "Укромным садом" есть дом. |
We know the stylistic differences work because there are Frost mages who just love Frost and want to see it work in Player vs. |
Стилистические различия существуют в силу того, что есть игроки, которым нравится антураж ледяного мага, и они наслаждаются им в игре против монстров. |
That being the case, we know, us Flatlanders about left-right and about forward-back but we have never heard of up-down. |
Поэтому мы, жители Флатландии, знаем о том, что есть право и лево, вперед и назад, но никогда в жизни не слышали про верх и низ. |
Something you love more than me, though you may not know it. |
У тебя есть то, что ты любишь больше меня, у тебя есть Тара . |
Okay, but you don't even know if you're |
Ладно, но ты ведь даже не знаешь, есть ли там то, что тебе нужно. |
Such a property as symmetry or reflection, as we know, marks a state of Eternity. The aspect of opposition expresses this mirror resemblance in the circle of the Zodiac. |
Как известно, состояние Вечности характеризуется симметрией, то есть полным зеркальным подобием, которое в круге Зодиака выражается аспектом оппозиции. |
You already know me, to me does not interest to me that sweepings farmer... it is for another place, where there is nothing no to do. |
Зато есть выбор. ты же знаешь, я не люблю этих деревенских хардроковых уродов. |
We know now that it's because she wants recognition, the type of recognition she thinks Maeve gets, and I can give her that. |
Теперь мы знаем, что она жаждет признания, которое есть у Мэйв. |
I do not know if there is a Mandarin equivalent for "Be careful what you wish for," but if there is, it surely applies. |
Не знаю, есть ли в мандаринском наречии китайского языка эквивалент фразе «Будь осторожен в своих мечтах», но, если все-таки есть, то эта фраза полностью соответствует данной ситуации. |
We also know that we have the second friend - we have that raft-builder. |
Мы также знаем, что у нас есть второй друг - у нас есть тот, кто строит плот. |
But I guess we really don't know ourselves until we're put in a place where we're tested. |
И мы не знаем, кто мы есть на самом деле пока судьба не испытает нас. |
Every day we use a car to reach our workplace or to get home. We know that each car has its own registration number. |
Мы каждый день ездим на автомобиле на работу и домой и знаем что у каждого автомобиля есть свой номер. |
So there are teachers who have these scripts to follow, and they know that if they follow these scripts, the kids will learn nothing. |
Есть учителя, которым выданы сценарии, и они знают, что по этим сценариям дети ничему не научатся. |
Leonard has his toy, and he's never going to open it, so he won't know it's broken. |
У Леонарда есть игрушка, но он никогда ее не откроет и не узнает, что она сломана. |
If there is one thing we all know it is that this situation cannot continue as it is, and that it is high time we got down to work. |
Мы знаем одно: данная ситуация не может оставаться такой, как есть, и нам давно пора приступить к работе. |
Now there is some risk inherent with storing the db files locally, since the attacker will (if they know that AIDE is installed) most certainly try to alter the db file, update the db file or modify/usr/bin/aide. |
Все же есть небольшой риск, заключающийся в том, что злоумышленник может (если узнает об установленном AIDE) изменить локальную базу данных файлов, обновить ее или изменить/usr/bin/aide. |
So, we don't know if this man had a family, we don't know if he was running away from something, and we don't know if he was the good guy or the bad guy. |
Не знаем, есть ли у него семья, не знаем, убегал ли он чего-то, не знаем, плохой он или хороший. |
We all got a job to do and your job is to let D'Angelo know we still family. |
У нас у всех есть обязанности, и твоя в том, чтобы убедить Ди'Энджэло, что у него все еще есть семья. |
Which means you probably have a boatload of money and much better things to do with your time than to just stick your neck out for people you don't know. |
Что значит. у вас прорва денег, и есть много возможностей заняться другими делами. А не рисковать своей жизнью. |
For Linux and Unix RockRidge extensions are used, Microsoft uses Joliet extensions.With the RockRidge format you can also have permissions etc. as you already know it from your system. |
И такие расширения есть для Линукса и Юникса это RockRidge, а для Microsoft - Joliet. |
I didn't know they had a college in Caxton. |
У вас в Кэкстоне есть колледж? |
Kids, the thing about pit people, sometimes you don't even know you have one until you have a chance to push 'em in. |
Иногда ты даже не догадываешься, что у тебя такой есть, пока не появляется возможность толкнуть его туда. |
However, there is evidence that, even whilst confirming orally that they know the allegation to be true, they are not willing to give evidence to a BOI. |
Однако есть свидетельства того, что даже в случае устного подтверждения обоснованности соответствующего обвинения, они не испытывают желания давать показания КПР99. |