Call Vice, see what they know about her. |
Свяжись с отделом нравов. Узнай, что у них есть на неё. |
We know you have an open account with Marcum. |
Мы знаем - у тебя есть открытый счёт у Маркума. |
There's so many we don't even know. |
Есть многие, кого мы даже не знаем. |
I didn't know you had a khaki manteau. |
Не знал, что у тебя есть пальто цвета хаки. |
She was punished because we know she has a gun for real. |
Она наказала нас потому что мы знаем, что у неё есть настоящий пистолет. |
We know there are canals on Mars. |
Известно, что на Марсе есть каналы. |
Meaning I would never know my child? |
То есть, я никогда не узнаю своего ребёнка? |
You don't know if there's any Internet in California. |
Вы ведь не знаете, есть ли в Калифорнии интернет. |
There is a move that even the warriors did not know. |
Есть один ход, который даже вояки не знают. |
I didn't know we had 'em. |
Я и не знала, что они у нас есть. |
As we all know, women only have one acceptable body type. |
А как мы все знаем, у женщин есть только одно допустимое телосложение. |
Which means it could be parked under this truck for all we know. |
То есть она может быть заложена где угодно. |
You'll let me know... if we have an issue. |
Скажите, если где-то есть проблемы. |
I just want to believe there's some way of reaching this young man and learning what he might know. |
Я просто хочу верить, что есть какой-то способ связаться с этим молодым человеком и изучить, что он может знать. |
Those that have it know right off. |
Те, у кого есть актерский талант, знают это. |
But there's also a lot of people that you don't know. |
Но есть также множество людей, о которых вы не знаете. |
I didn't even know she had a boyfriend. |
Я даже не знала, что у неё есть парень. |
We don't know for certain if there's active surveillance on him. |
Мы не знаем наверняка, есть ли за ним активное наблюдение. |
You probably know I have standing offers from a number of firms. |
Вам наверняка известно, что у меня есть предложения от нескольких фирм. |
Everything we know about her is in your briefing packs. |
Все, что о ней известно, есть в ваших брошюрах. |
I mean, you must know her... |
То есть, ты знала ее... |
I didn't even know it was a thing. |
Я даже не знал, что есть чему кончаться. |
I didn't even know they were still around. |
Я даже не знал, что они ещё есть. |
We know there's some kind of resonance code, but we can't figure it out. |
Мы знаем, что есть какой-то резонансный код, но мы не можем в этом разобраться. |
If you have any information on them, please let us know. |
Дай нам знать, если у тебя есть информация о них. |