Примеры в контексте "Know - Есть"

Примеры: Know - Есть
I have an opening on my crew, as you well know. У меня есть открытая вакансия, как вам хорошо известно.
But there's also a lot of people that you don't know. Но есть также множество людей, о которых вы не знаете.
Well, you would know something about his height, but there's a lot of uncertainty. То есть, вы бы узнали кое-что о его росте, но неопределенность здесь очень велика.
For all we know, your asset is the threat to national security... Нам известно, что ваш актив и есть угроза национальной безопасности, его уничтожение было задачей патриота.
We know he has training, a specific skill set. Мы знаем, что у него есть подготовка, специальные навыки.
Don't know why you're smiling; you've got Tony Hill. Не знаю, почему вы улыбаясь, у вас есть Тони Хилл.
You don't know who you are anymore! Ты ведь даже не знаешь сам, кто ты есть на самом деле!
Might be one or two things I should know. Возможно, тут есть то, что я должен знать.
I didn't know you had such a beautiful sister. Я не знал, что у тебя есть такая красивая сестра.
We know there's something worth stealing. Мы знаем, что там есть что-то ценное.
There's something you should know about me. Есть новости о парне, которого ты поймал на прошлой неделе.
I didn't know there was a Serbian restaurant. Я даже не знала, что здесь есть сербский ресторан.
We know you have a Class-M motorcycle license. Мы знаем, у вас есть права на управление мотоциклом.
Are there other secrets I should know about? А что, есть еще секреты которые я должен знать?
We know there's a suitcase with a Division drug in it. Мы знаем, что есть чемодан с наркотиками Дивизии.
Any more new rules we should know about? Есть еще новые правила, о которых нам нужно знать?
There's some things a guy like me shouldn't know about. Есть вещи, о которых людям вроде меня знать не положено.
I didn't know purse snatchers took coffee breaks. Я не знала что у воров есть перерывы на обед.
Please let me know, if you have one in stock... Сообщите, пожалуйста, есть ли у вас такой на складе...
We don't know if these things are all related. Мы не знаем, есть ли здесь связь.
But many people don't know that this desk has a twin that sits in Buckingham Palace. Но многие люди не знают, что у этого стола есть близнец в Букингемском Дворце.
Well if you must know, I have a trust fund. Ну раз ты так хочешь знать, у меня есть траст-фонд.
Julia, there's things about your husband you don't know. Джулия, есть вещи, о которых вы не знаете, это о своем муже.
Bet you didn't know that I had bongos. Держу пари, ты не знал, что у меня есть бонго.
We know that because we have books that record these things. Мы знаем что, потому что у нас есть книги, которые делают запись этих вещей.