| I have friends among races you don't even know exist. | У меня есть друзья среди рас, о которых вы даже не слышали. |
| We know there's dragons on the dressing gown. | Мы знаем, что есть драконы на халате. |
| I've got a salvage package I half know my way around. | У меня есть реанимационный набор и я примерно представляю, как им пользоваться. |
| We know you got them guns in the shed, Gerry. | Мы знаем, что у тебя в сарае есть ружья, Джерри. |
| I didn't know they made a washing machine big enough for those panties. | Я и не знал, что есть стиральные машины, достаточно большие для таких трусов. |
| I do know that I have some kind of a talent, something to offer. | Я точно знаю, что у меня есть талант что-то предлагать. |
| But there is one thing that you don't know about, Ronnie. | Но есть кое-что, чего ты не знаешь, Ронни. |
| If you can't spare the guards, we know the terrain, we have a map. | Если вы не можете обеспечить охрану, мы знаем местность, у нас есть карта. |
| Does Christine know you have this? | Кристин знает, что у тебя это есть? |
| You should know Thirsty got a lot of friends in here. | У Тристи Здесь есть свои друзья. |
| Well... we know that Alicia has at least one weakness. | Ну мы знаем, что у Алисии есть одна слабость. |
| But I also know that there are other players - in the food production chain... | Но я также знаю, что в цепи производства продуктов есть и другие участники... |
| I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. | Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна. |
| My phone has an app that lets me know where they all are. | У меня в мобильнике есть приложение, благодаря которому я знаю где они расположены. |
| If you must know, my family has a little bit of a body hair issue. | Если хочешь знать, у моей семьи есть небольшие проблемы с волосами на теле. |
| I mean, I hardly know you. | То есть, я едва вас знаю. |
| No point making plans till we know what they've got. | Нет смысла строить планы, пока мы не узнаем, что у них есть. |
| He has a cell phone the marshals don't know about. | У него есть мобильный, о котором не знают маршалы. |
| I have a way we can know for sure. | У меня есть способ узнать наверняка. |
| They know too of the fact that we have scholarship benefits. | Они также знают, что у нас есть учебные стипендии. |
| I didn't know I had a good side. | Я и не знал, что у меня есть хорошая сторона. |
| We don't know if there's anything threatening in those letters. | Мы не знаем, есть ли что-либо угрожающее в этих письмах. |
| It's approved but we don't know. | Движение есть, но точно ничего неизвестно. |
| We both know exactly who each other are. | Мы оба точно знаем, кто есть кто. |
| There's still so much you don't know. | Есть все еще столько того, чего ты не знаешь. |