But there are other Venetians who know The canals just as intimately. |
Но есть венецианцы, которые знакомы с этими каналами столь же близко. |
The good news is We know Cody's alive. |
И есть хорошие новости - мы знаем, что Коди жив. |
The problem is that we don't know that we have mental models. |
Проблема в том, что мы не знаем, что у нас есть модели мышления. |
Well, you must know that. I mean... |
Ну, ты должна это знать, То есть... |
We both know it's out there. |
Мы оба знаем, что она есть. |
I've got a few questions about a missing person you might know. |
У меня есть пара вопросов о пропавшему человеке, которого вы можете знать. |
We don't know if it's related. |
Мы не знаем, есть ли связь. |
Please, if you have any information or know anything about the disappearance of Richard Castle, I need your help. |
Прошу, если у вас есть информация, если вы что-то знаете о исчезновении Ричарда Касла. |
For all we know, they have a translation device in their ship or something. |
Наверное, у них на корабле есть что-то вроде автоматического переводчика. |
At least we know she's got Internet. |
По крайней мере, интернет у них есть. |
I mean, you never give up, and you always know what to say. |
Вы никогда не сдаётесь, и вам всегда есть что сказать. |
They probably know people, right? |
Возможно, у них есть связи, да? |
We tell them what we know, that she had a reaction to the anesthetic. |
Всё как есть, что у неё была реакция на анестезию. |
Most people never touch 't even know they have it. |
Многие и не знают, что она есть. |
Now, we all know that's a hazard in these waters, but you performed well. |
Сейчас, мы все знаем что есть опасность в этих водах, но вы хорошо справились. |
I didn't even know he had a brother until this morning. |
Я только сегодня утром узнала, что у него есть брат. |
You should already know... that there is a predator among the residents of this town. |
Вы уже знаете... среди жителей города есть преступник. |
I didn't even know they had boxing in a place like this. |
Я даже не знал, что в таких местах есть бокс. |
You never know, there might be a lake or a river around, Doctor. |
Никогда не знаешь, вдруг поблизости есть озеро или река. |
I didn't know you had a lady. |
Не знал, что у тебя есть подруга. |
It y is one on which I draw your attention and you probably know. |
Однако есть одна опасность, на которую я хочу обратить все ваше внимание и о которой вы, вероятно, не знаете. |
It is an old bear hunter cunning as you must know. |
Есть одна старая охотничья хитрость, которую ты должен знать. |
We know that the police have a suspect. |
Мы знаем, что у полиции есть подозреваемый. |
You probably know you have an Adam's apple. |
Вы наверное знаете, что у вас есть кадык. |
We don't know if it's intelligent. |
Мы же не знаем, есть ли там разум. |