| Well, here's something your friend doesn't know, that no one knows, in fact - outside of Abaddon. | Есть кое-что, что твой друг не знает никто не знает, на самом деле... кроме Абаддон. |
| I mean, I don't think we know what we are yet exactly. | То есть, я не думаю, что мы знаем, кто мы есть на самом деле. |
| There are things you don't know, Rose, about me, about this job. | Есть вещи, которых ты не знаешь, Роуз. обо мне, об этом ремесле. |
| If there's someone that you care about in this world, the risk lies in not letting them know while you have the chance. | Если есть кто-то, кто тебе дорог в этом мире, рискованно не сказать им об этом, пока у тебя еще есть шанс. |
| There's Boyd, and it's really expensive, and I don't even know if I deserve a second chance. Kristin. | У меня есть Бойд, и это очень дорого, и я даже не знаю, заслуживаю ли я второго шанса. |
| Is there another task we don't know about? | Есть задание, о котором мы не в курсе? |
| No, she didn't, she didn't even know who he was... or is. | Это неправда, она даже не знала, кто это был... или есть. |
| But there's some stuff I think you should know about, Lana - about Lex. | Но там есть кое-что, о чем тебе стоит знать, Лана - о Лексе. |
| Now you may know, I've been hosting my own show - | Возможно, вы знаете, что у меня есть собственное шоу - |
| She has creases and crevices and folds I'll never know in my lifetime! | У нее есть складки, щели и морщины, которых у меня не будет за всю жизнь. |
| You think there's anybody in the office who doesn't know by now? | Ты думаешь, в офисе есть кто-нибудь, кто этого теперь не знает? |
| My wife doesn't even know you exist, which, most certainly, is for the best. | Моя жена даже не знаю, что ты есть, что, безусловно, является для лучших. |
| You'll know it when the hyenas and worms have devoured you! | Ты узнаешь, когда гиены и черви будут есть тебя. |
| If Peter doesn't know he's authorized, then he won't assign anyone to it. | Если Питер не будет знать, что у него есть разрешение, то он никого туда не пошлёт. |
| If you must know, there's plenty who'd pay to hear what I've got to tell 'em. | Вы должны знать, что есть многие, кто заплатил бы, чтобы услышать то, что я могу сказать им. |
| Does anyone know where she went? | Есть идеи, куда испарилась сестрица? |
| Then, I suppose if you had access to the case files, You'd know that we'd already shared All the information we have with the government. | И, если у вас есть доступ к эти делам, думаю, вы знаете, что мы уже поделились с правительством всей имеющейся информацией. |
| well, here's the thing you should know about me: | Ну, есть кое-что, что вам следует знать обо мне: |
| Listen, is there a way that we can do this where he doesn't know that you're a... | А есть ли способ, чтобы провернуть всё это, но чтобы он не догадался, что ты, ну... |
| As far as we know, there's a third out there somewhere. | Насколько мы знаем, есть еще и третье. |
| You can have all the time you want, but I think I might know. | У тебя есть сколько угодно времени, но я думаю, я знаю, кто это. |
| This is for people that, like, have a plan and they know what is going on with their lives and they do other things. | Это для тех, у кого есть план, которые знают, куда идет их жизнь, и всё в таком духе. |
| Even if you were willing to buy them yourself - which we both know you aren't - you'll never eat them on Pearson Darby grounds. | Даже если бы ты был готов покупать их сам, а мы оба знаем, что ты на это не пойдешь... ты никогда не сможешь есть их на территории Пирсон Дарби. |
| One thing I do know is we've got a lot of fingerprints to work with - on the car, on the gas can. | Одно мы знаем точно, у нас есть куча отпечатков: на машине, на канистре. |
| Even if we interpret a catastrophe as a punishment, it makes it easier in a way... because we know it's not just some terrifying blind force. | Если мы интерпретируем какую-нибудь катастрофу как наказание, то это несколько облегчает её переживание, потому что мы знаем, что это не какая-то ужасающая слепая сила, но что у всего этого есть смысл. |