Примеры в контексте "Know - Есть"

Примеры: Know - Есть
What do we know? Что у нас есть?
We didn't know what to do. Вроде у него есть шансы.
We'll know who our demon is. Это и есть наш демон.
So we know we made fire. У нас есть огонь!
Anything on you I should know about? Что-нибудь при себе есть?
Do we know anything new. У нас есть новости?
Ian, how would anybody know that? Разве есть такая наука:
Now we know who's who. Ясно кто есть кто.
So you do know something. То есть, ты что-то знаешь.
You don't know, then. То есть, не знаете.
Do the kids know? Или есть другие идеи?
There's something he doesn't know. Есть что-то, чего он не знает, а когда узнает, ему будет больно.
However there are things which know far not all. Однако есть вещи, которые известны далеко не всем... Мы открыты и готовы учиться совершенно разным вещам.
I hardly even know Rory, and what I do know about him is that he has several- thousand-year-old rags that he can mystically use to strangle me. Я едва знаю Рори, но точно одно - у него есть старое тряпьё, которым он легко задушит меня.
We don't know who the painter is... and we still don't really know whether it has any artistic merit. Мы не знаем, кто её нарисовал и есть ли в ней художественная ценность.
He said someone he who wants know him. Он сказал мне, что есть кое-кто, с кем он хотел бы меня познакомить.
The case is one for people who know about those things. Для таких случаев есть специалисты.
You don't know what? То есть это нельзя.
Don't know what a lude is? У нас есть компания...
Y'all know what's here. Смотрите, что у меня есть.
Then you and I both know the statistics for repeat offenders in this city. Стало быть, у нас обоих есть статистические данные о рецедевистах.
I also know you still have time to go stop this sale from going through. А ещё знаю, что пока есть время остановить продажу.
They have something but we don't know what it is. В них есть что-то неведомое нам.
Let Felting know there is a leak somewhere. Предупреди на всякий случай Фетинга, что где-то есть утечка.
Well, the one person we know with that kind of experience is Argent. Есть, только один человек, которого мы знаем, с таким опытом-Арджент.