This, dear sister, is a gift for you like no other. |
Это, милая сестрица, подарок в самый раз для тебя. |
Well, aside from me being the perfect gift for birthdays, anniversaries, and bar mitzvahs, the possibilities are endless and depressing. |
Помимо того, что это идеальный подарок на дни рожденья и годовщины, перспективы безграничны и неутешительны. |
But this time, I shall offer him a gift so magnificent, that he will not be able to refuse me. |
Но на этот раз, я предложу ему великолепный подарок от которого он не сможет отказаться. |
Then I could've had the chance to thank her for the greatest gift I've ever had. |
Тогда я бы смогла поблагодарить её за самый величайший подарок, который когда-либо был у меня. |
You give her a gift, and she gives you one. |
Ты ей делаешь подарок, а она тебе. |
Why are we looking for a gift for Tracey in the men's department? |
Почему мы ищем подарок для Трейси в мужском отделе? |
It was a "welcome back" gift. |
Это был подарок "с возвращением" |
Lindaryen of Litter Boxia, to present you with a gift in her absence. |
Линдарин из Мусорной Ведрии чтобы доставить вам подарок в её отсутствии |
Just 5 minutes, Kole. There's no one to hand over a gift. |
Подожди 5 минут, Коле, некому вручить подарок. |
In case you think I've forgotten your birthday, I have a gift for you. |
Если ты решил, что я забыл о твоем Дне Рождении, у меня есть подарок для тебя. |
And maybe you can take in this gift, even if you don't want it yet. |
И, наверное, вы можете принять этот подарок, даже если пока не хотите его. |
She was at the wedding and she gave us a gift. |
Она была на свадьбе, и подарила нам подарок |
Not only did you bring your ex to your party, But then you kept his gift out on display. |
Не только пригласить своего бывшего на вечеринку, но и держать его подарок на виду. |
I just need to get him the best Christmas gift any daughter's ever given their father. |
Мне нужно подарить ему лучший Рождественский подарок, какой только может подарить дочь отцу. |
And I turned it into the last gift I ever gave her. |
И это последний подарок, который она получила от меня. |
That's your gift to us, Sandrine |
Это ты нам сделала подарок, Сандрин. |
All right, Sheldon, to start our quest, you need to open this little Christmas gift I got you. |
Перед началом нашего квеста, Шелдон, ты должен открыть этот маленький подарок от меня. |
You mean, that gift you stole. |
Ты имеешь в виду, подарок, что ты украл? |
I buy you a fantastic gift, and you take jeff greene? |
Я купил тебе потрясающий подарок а ты пригласил Джеффа Грина? |
You gave me the 'dark gift'... |
"Ты дал мне 'подарок тьмы'..." |
You still do not appreciate the gift? |
Вы еще не до конца оценили подарок. |
Would you prefer a cheaper gift? |
А ты бы приняла дешевый подарок? |
Sorry... my mom and I can't make it to Uncle Spence's wedding, so she wanted me to drop our gift off. |
Извини... мы с мамой не сможем прийти на свадьбу дяди Спенса, поэтому она попросила меня занести наш подарок. |
You know what's a nice gift? |
Знаешь, что такое хороший подарок? |
Also, I didn't get you guys a gift because everything on your registry was over $10. |
Да, я не принес вам подарок, потому что в вашем списке все было дороже $10. |