| Okay, send his mistress a gift. | Так, отправь его любовнице подарок. |
| I have a gift for you. | У меня для тебя подарок, малыш. |
| And thank you, Flynn, for this strange, inappropriate, and ultimately life-saving gift. | И спасибо тебе, Флинн, за этот странный, неподходящий и поразительно спасающий подарок. |
| Melinda's doctor told me that I should think about buying her a nice gift for Christmas. | Доктор Мелинды сказал мне купить ей подарок на Рождество. |
| And that was her gift to me, I think. | И я думаю, это был ее подарок мне. |
| So I took Daddy to the car dealership to pick out my birthday gift. | Поэтому я повела папочку в автосалон, чтобы выбрать мне подарок на день рождения. |
| There's Justin's gift to us - a going-away present. | Это подарок Джастина нам на прощание. |
| It was a gift to Mama from his highness, T'ung-Chi. | Это подарок маме от его высочества Танг-Чи. |
| Emily, I have a gift for you. | Эмили, у меня для тебя подарок. |
| I have something for you, a goingaway gift. | У меня есть кое-что для тебя, подарок на прощание. |
| We believe the pipe that killed Mr. Sutton was meant to be a gift for you. | Мы считаем, что трубка, убившая мистера Саттона, предназначалась в подарок вам. |
| Your son must have told you that it contained a gift - for Professor Lawrence. | Ваш сын должно быть рассказал вам, что в нём был подарок для профессора Лоуренса. |
| Make him a special gift out of that napalm. | Сделаем ему особый подарок из напалма. |
| Donna, a going-away gift should be something special, meaningful, personal. | Донна, прощальный подарок должен быть какой-то особенный, значимый, личный. |
| Looks like Gossip Girl just got her first Valentine's Day gift. | Похоже, Сплетница только что получила первый подарок ко дню Валентина. |
| A gift from the Citizens For Iselin Committee for his last birthday. | Подарок на прошлый день рождения от комитета "Граждане за Айзлина". |
| I usually take her a little gift. | Я обычно каждый раз дарю ей небольшой подарок. |
| I want to get a gift for Ms. Blanchard. | Я хочу выбрать подарок мисс Бланшард. |
| She can pick the gift she wants, or have them all. | Она может выбрать подарок, который хочет, или оставить все. |
| Since I already know about the butler, you have to get me a super secret gift. | Раз я уже знаю про лакея, тебе придётся подарить мне супер секретный подарок. |
| We have an extra super secret birthday gift. | У нас есть ещё супер секретный подарок. |
| I'm going to give you a real gift. | Я хочу сделать вам настоящий подарок. |
| I can't take a gift without giving one in return. | Я не могу принять ее, не сделав ответный подарок. |
| Providing reheatable noodles and what might charitably be called shelter... No great gift. | Обеспечивает завариваемой лапшой и тем, что можно милосердно назвать приютом - не такой уж великий подарок. |
| Well, on that subject, thank you for your wonderful gift. | К вопросу о взносах - спасибо за чудесный подарок. |