Английский - русский
Перевод слова Gift
Вариант перевода Подарок

Примеры в контексте "Gift - Подарок"

Примеры: Gift - Подарок
I already found my birthday gift underneath his bed. Я уже нашла у него под кроватью свой подарок.
I've got a gift for you. У меня есть для вас подарок.
I mean, all that thought that I put into his secret Santa gift. Все те силы, которые я вложила в его секретный подарок от Санты.
I want to make a gift to his friend. Я хочу, чтобы друг сделал ему подарок.
Estela asked me to give you his this is like a gift from you. Да? И Эстела... попросила меня, чтобы ты сделал ему этот подарок, как будто он твой.
Well, I think I have an even better gift. Ладно, я думаю, что у меня есть даже лучше подарок.
It took me a while to find the exact perfect gift, but I think I finally did it. Это заняло время, чтобы отыскать точный прекрасный подарок, но я думаю, что я наконец-то нашла.
Why don't you just... take the gift back, give it to somebody who cares. Почему бы тебе просто... взять подарок обратно, дать его кому-нибудь, кому не все равно.
No, I have their gift I can not share. Нет, я уже выбрала подарок, поделиться не могу.
So far, the only gift I have ever done a deceased dog. Пока что он сделал мне один подарок - мертвую собаку.
A gift from heaven is about to fall in our laps. Подарок с небес собирается упасть нам в руки.
I was taking advantage of his absence to select a suitable gift from their registry. Я воспользовался его отлучкой, чтобы выбрать подходящий подарок для их регистрации.
It's gift wrapped, packed, shipped. Подарок завернут, упакуют, доставят.
She assumed it was a gift for your new love - an older woman. Она решила, что это подарок для вашей новой любовницы - женщины постарше.
Put it down to a gift, if you will. Скажем так, что это подарок.
And I've just brought in a very large birthday gift for Sarah Postern. И я только что принес очень большой подарок - для Сары Постерн.
Just came to give my boy a gift. Я пришел, что бы сделать подарок моему парнишке.
I just wanted to give him his gift. Я только хотел отдать ему его подарок.
Maybe if we get him a big enough gift... Возможно, если мы подарим ему достаточно большой подарок...
The only gift he could possibly want would be to see his father. Единственный подарок, который он хотел бы получить, это увидеть собственного отца.
A wise man told me, the best gift - Is just being here. Один мудрый человек сказал мне, что лучший подарок от меня... просто побывать здесь.
It's the perfect Breakfast Day gift for Leslie. Это идеальный подарок для Лесли на день завтрака.
No, it's just a gift someone gave me. Нет это так, подарок, который мне однажды подарили.
I have a parting gift for you on your last day. У меня есть подарок для тебя в твой последний рабочий день здесь.
I got you a little engagement gift. У меня ведь есть для тебя предсвадебный подарок.