Now, Carl assumed that they were a gift from the production company, exactly as you hoped. |
Далее, Карл предположил, что это подарок от продюсерской компании, в точности, как вы надеялись. |
Come on, JD, this is the perfect gift. |
Ты что, Джей Ди, это же классный подарок. |
It's the Scottish nation's greatest gift to the world. |
Это величайший национальный шотландский подарок миру. |
I missed Theodore's birthday so I owed him a gift, that's it. |
Я пропустил день рождения Теодора, так что с меня причитался подарок, вот и всё. |
You got to get him another gift. |
Ты должен купить ему другой подарок. |
I have no money to buy him a gift. |
У меня нет денег на подарок. |
No, but I can't accept this gift. |
Нет, просто я не могу принять ваш подарок. |
And you gave her an expensive gift. |
И вы сделали ей дорогой подарок. |
A little gift from our good friend James. |
Небольшой подарок от нашей хорошей подруги Джеймс. |
I just gave him a homecoming gift. |
Я сделал ему подарок в честь возвращения домой. |
You see, I have a gift for you. |
Видишь ли, у меня есть подарок для тебя. |
To gain it he sent a gift. |
И чтобы получить ее, он отправил подарок. |
Anyway, I brought you a gift. |
Ладно, я тут подарок тебе принёс. |
Also, they told me I still had to pick up my gift. |
Кроме того, говорят, я ещё должен получить свой подарок. |
Ladies and gentlemen, a gift of happiness from Jo Sardi. |
Дамы и господа, подарок на счастье от Жо Сарди. |
I'd like to offer you a gift. |
Я бы хотел преподнести вам подарок. |
Santa has a gift for you. |
У Санты есть для тебя подарок. |
After about a month, Kitty sends me a virtual gift. |
Где-то через месяц Китти отправила мне виртуальный подарок. |
But even when we open the gift, still she kicks us off the site. |
Но даже если мы открывали подарок, она всё равно выталкивала нас с сайта. |
And my knowing that is the only gift he'll ever need from me. |
И моя осведомленность - лучший для него подарок от меня. |
Harvey, I just told you this gift is better than M.J.'s jersey. |
Харви, я же сказал, что этот подарок лучше, чем футболка Джордана. |
Well, it's a small gift to myself. |
Ну, это скромный подарок самой себе. |
A gift from a secret admirer, Your Honor. |
Подарок от тайного воздыхателя, Ваша Честь. |
The painting was a gift, Todd. |
Твоя картина - подарок, Тодд. |
It's because you made me very happy by giving me this gift. |
Просто ты сделал меня очень счастливой, подарив этот подарок. |