I'll be giving someone the greatest gift. |
Я ведь подарю кому-то самый лучший подарок. |
You know, it must kill you that somebody has given you this gift. |
Знаете, Это должно убивать вас, то, что кто-то сделал вам этот подарок. |
Jessica, my friend in Hawaii sent you a gift. |
Джессика, мой друг с Гавайев передал тебе подарок. |
Kyle's a wonderful person, which is why he got you this lovely gift. |
Кайл прекрасный человек, Иначе зачем ему надо было присылать тебе этот замечательный подарок. |
It was a gift from an aunt who travels a lot. |
Это подарок от тёти, она много путешествует. |
Jane was quite at a loss as to who might have sent her this magnificent gift. |
Джейн была в недоумении, кто мог послать ей такой великолепный подарок. |
It is a reckless gift... thoughtless... look at the size of it. |
Безрассудный подарок... легкомысленный... посмотрите, какого он размера. |
It was a parting gift from a former employee. |
Это был прощальный подарок от бывшего сотрудника. |
It's like, those were a gift from your wife. |
Это был подарок от вашей жены. |
This was a gift... from my aunt. |
Это подарок... от моей тети. |
Red sky is not Anna's latest gift. |
Красное небо - не последний подарок Анны. |
I brought you a house-warming gift. |
Принесла тебе маленький подарок на новоселье. |
And thanks for the gift, Mia. |
И спасибо за подарок, Мия. |
I gave one of their guys a gift to butter him up. |
Я сделал подарок одному из их людей. |
Looks like you got a gift from your secret valentine. |
Похоже тут у тебя подарок от твоего секретного валентина. |
I got her a little gift, too. |
Ей я тоже принес небольшой подарок. |
It is a great gift to see you alive, Your Majesty. |
Какой подарок - увидеть вас невредимой, Ваше Величество. |
I want to give you a gift before I leave. |
Но перед уходом я хочу сделать подарок. |
If you see something you like, consider it a gift. |
И если вам что-то приглянется, считайте, что это мой подарок. |
It's a gift I bought myself with my first big modeling check. |
Это подарок, который я сама себе сделала на первую зарплату модели. |
I want to give you a gift for winning your first trial. |
Хочу сделать подарок в честь выигранного дела. |
I thought of that day, so I wanted to give you a gift. |
Я вспомнил об этом и решил сделать подарок. |
So, I found a gift for my mom. |
Кстати, я нашёл подарок для мамы. |
Well, my gift is in the solar house, so... |
Мой подарок в доме с солнечными батареями, так что... |
I intend to give a gift to the Bajoran people. |
Я собираюсь сделать подарок баджорскому народу. |