We invite you to our daily rentals and truly hope that you would love our new gift. |
Мы приглашаем Вас в наши апартаменты посуточно и искренне надеемся, что наш очередной подарок придется Вам по вкусу. |
Administration of EC "Duman" presented the gift to all citizens and guests of the capital. |
Администрация Развлекательного центра «Думан» преподнесла подарок горожанам и гостям столицы. |
But whatever you are, accept it as a gift from me. |
Но все равно, прими этот подарок. |
Best gift that you've ever gotten in your whole life. |
Лучший подарок за всю твою жизнь. |
No, it's just a gift someone gave me. |
Нет, просто подарок от кого-то... |
What I need you to do is find a Valentine's gift for my girlfriend. |
Ваша задача - подобрать подарок ко дню Св. Валентина для моей подружки. |
But this is no gift for a girl who takes care of a screaming baby. |
Но это подарок не для обычной девочки, которая заботится о вопящем младенце. |
Bondholders obviously don't like it - they would rather get a gift from the government. |
Очевидно, что держателям облигаций такое развитие событий не нравится - они бы предпочли получить подарок от правительства. |
No, he was shopping, acquiring a gift for someone else. |
Нет, он "ходил за покупками", приобретая подарок для кого-то еще. |
And if you ever celebrate your 3-year anniversary with Chris, it'll be the perfect gift. |
Но если ты празднуешь трех-летнюю годовщину с Крисом, то это идеальный подарок. |
No, I took your gift, the holiday-themed rejection. |
Нет, я вручаю тебе подарок, хоть и не приглашена на праздник. |
Evidently, Bob bought him the perfect gift that won him over. |
Боб купил ему какой-то подарок и это растопило его сердце. |
Your gift is exquisitely appropriate, young Arrius. |
Ваш подарок, молодой Арий, изыскан и очень уместен. |
A gift from our brothers-in-arms in Quinsai... for our Emperor's coronation. |
Подарок, от братьев по оружию из Куинсай, для императорской коронации. |
On the contrary, they should view the currency peg as a valuable gift. |
Скорее наоборот, они должны смотреть на привязку китайской валюты к доллару как на ценный подарок. |
So I got you a gift to symbolize how far we've come. |
И я приготовила тебе подарок, который символизирует глубину наших отношений. |
The Kula ring is a classic example of Marcel Mauss' distinction between gift and commodity exchange. |
В целом, круг Кула является классическим примером тех различий, который выделил французский социолог Марсель Мосс между понятиями «подарок» и «товарообмен». |
To make amends with Irina, Tony has Silvio present her with a parting gift of $75,000. |
Чтобы загладить свою вину перед Ириной, Тони отправляет Сильвио Данте к ней домой, чтобы вручить ей прощальный подарок на сумму $75000. |
Definitely my chimney could use a gift now. |
Как раз сейчас самый желанный подарок может появиться разве что через камин. |
He says it is a gift he makes to his guests. |
Говорит, что это его подарок для приглашенных. |
I was getting a gift for my friends. |
Говорю, я подарок друзьям выбирал. |
Our package should feel like they're getting a little gift that they bought for themselves. |
Наша упаковка должна быть похожа на подарок, который человек себе сделал. |
A gift from one of the orphans. |
Я должен передать Нео подарок одного из сирот. |
They present him a girl as birthday gift. |
Юноша дарит ей подарок в честь грядущего дня рождения девушки. |
It is without doubt the best gift you can make. |
И единственный подарок, который вы можете сделать дочери - быть одним целым. |