Английский - русский
Перевод слова Gift
Вариант перевода Подарок

Примеры в контексте "Gift - Подарок"

Примеры: Gift - Подарок
I wanted to give you going-away gift. Я хотела сделать тебе подарок на прощанье.
But it wasn't a gift. Но это был не совсем подарок.
The gift Micah received after he completed his mission. Подарок, полученный Майкой, после выполнения его миссии.
I'd like to do this for Mac tonight as a gift. Хочу сделать это для Мак сегодня, как подарок.
He intended it as a Christmas gift to "all the friends, family and animals he loved". Он планировал его как рождественский подарок «всем друзьям, семье и животным, которых любил».
Washington's gift continues to provide nearly $1.87 a year toward every student's tuition. Подарок Вашингтона продолжает давать университету почти $ 1,87 в год на каждого студента.
Ceramics is for sure very unusual gift. Керамика для конечно очень необычный подарок.
Our gift will be more attractive when we do it just by ourselves. Наш подарок будет более привлекательным, когда мы это делаем только мы сами.
We have to remember for who we're making a gift. Мы должны помнить, для кого мы делаем подарок.
She had been given this esquire as a gift from her brother Edward, who visited her in 1257. Она получила этого эсквайра в подарок от своего брата Эдуарда, который навестил её в 1257 году.
Our hand-made ceramics will be grant, unexpected gift. Наша ручной керамики будет грант, неожиданный подарок.
Everyone is happy, and the young Troubadour refuses the crown and receives a guitar as a gift from his father. Все счастливы, а Трубадур-младший отказывается от короны и получает гитару в подарок от отца.
The monument to Brodsky is my personal gift to the city. «Памятник Бродскому - мой личный подарок городу.
Make the best gift to you and your spouse. Сделайте себе и вашу супругу самый лучший подарок.
Leaving "Duman" everyone got the gift to keep in mind the meeting. Покидая «Думан» каждый получил подарок на память о встрече.
Only 1000 copies are going to make a gift, so when it's over is over. Только 1000 копий собираетесь сделать подарок, поэтому, когда все кончено закончилась.
This gift was made in honor of his late wife, Janey. Этот подарок был сделан в честь его покойной жены, Джейни.
Nevsky Hotel Breeze keeps on delighting the guests and prepares another gift for them... Невский Отель Бриз продолжает радовать своих гостей и готовит им новый подарок...
Brody doesn't let her open it, claiming it's a gift for Jessica (Morena Baccarin). Броуди не даёт ей открыть его, утверждая, что это подарок для Джессики (Морена Баккарин).
This product midyear gift wrapping paper, note if not for the makeup of the box. Этот подарок продукта среднегодовую оберточную бумагу, обратите внимание, если бы не состав из коробки.
As a result, he was appointed the legal adviser of management of the Vladikavkaz Railway and received as a gift the mansion. В результате он был назначен юрисконсультом управления Владикавказской железной дороги и получил в подарок особняк.
Meanwhile, Candace continues to unsuccessfully try to get Jeremy to hint at his perfect gift, merely baffling the boy. Тем временем Кэндэс продолжает пытается заставить Джереми намекать на свой прекрасный подарок, просто сбивая с толку мальчика.
Perhaps all I ever needed was this gift. Возможно, твой подарок, это все что мне было нужно?
'Aridon' does a gift to the buyers... В день своего рождения, 'Aridon' делает подарок своим клиентам...
I can't accept your gift. Я не могу принять твой подарок.