I wanted to give you going-away gift. |
Я хотела сделать тебе подарок на прощанье. |
But it wasn't a gift. |
Но это был не совсем подарок. |
The gift Micah received after he completed his mission. |
Подарок, полученный Майкой, после выполнения его миссии. |
I'd like to do this for Mac tonight as a gift. |
Хочу сделать это для Мак сегодня, как подарок. |
He intended it as a Christmas gift to "all the friends, family and animals he loved". |
Он планировал его как рождественский подарок «всем друзьям, семье и животным, которых любил». |
Washington's gift continues to provide nearly $1.87 a year toward every student's tuition. |
Подарок Вашингтона продолжает давать университету почти $ 1,87 в год на каждого студента. |
Ceramics is for sure very unusual gift. |
Керамика для конечно очень необычный подарок. |
Our gift will be more attractive when we do it just by ourselves. |
Наш подарок будет более привлекательным, когда мы это делаем только мы сами. |
We have to remember for who we're making a gift. |
Мы должны помнить, для кого мы делаем подарок. |
She had been given this esquire as a gift from her brother Edward, who visited her in 1257. |
Она получила этого эсквайра в подарок от своего брата Эдуарда, который навестил её в 1257 году. |
Our hand-made ceramics will be grant, unexpected gift. |
Наша ручной керамики будет грант, неожиданный подарок. |
Everyone is happy, and the young Troubadour refuses the crown and receives a guitar as a gift from his father. |
Все счастливы, а Трубадур-младший отказывается от короны и получает гитару в подарок от отца. |
The monument to Brodsky is my personal gift to the city. |
«Памятник Бродскому - мой личный подарок городу. |
Make the best gift to you and your spouse. |
Сделайте себе и вашу супругу самый лучший подарок. |
Leaving "Duman" everyone got the gift to keep in mind the meeting. |
Покидая «Думан» каждый получил подарок на память о встрече. |
Only 1000 copies are going to make a gift, so when it's over is over. |
Только 1000 копий собираетесь сделать подарок, поэтому, когда все кончено закончилась. |
This gift was made in honor of his late wife, Janey. |
Этот подарок был сделан в честь его покойной жены, Джейни. |
Nevsky Hotel Breeze keeps on delighting the guests and prepares another gift for them... |
Невский Отель Бриз продолжает радовать своих гостей и готовит им новый подарок... |
Brody doesn't let her open it, claiming it's a gift for Jessica (Morena Baccarin). |
Броуди не даёт ей открыть его, утверждая, что это подарок для Джессики (Морена Баккарин). |
This product midyear gift wrapping paper, note if not for the makeup of the box. |
Этот подарок продукта среднегодовую оберточную бумагу, обратите внимание, если бы не состав из коробки. |
As a result, he was appointed the legal adviser of management of the Vladikavkaz Railway and received as a gift the mansion. |
В результате он был назначен юрисконсультом управления Владикавказской железной дороги и получил в подарок особняк. |
Meanwhile, Candace continues to unsuccessfully try to get Jeremy to hint at his perfect gift, merely baffling the boy. |
Тем временем Кэндэс продолжает пытается заставить Джереми намекать на свой прекрасный подарок, просто сбивая с толку мальчика. |
Perhaps all I ever needed was this gift. |
Возможно, твой подарок, это все что мне было нужно? |
'Aridon' does a gift to the buyers... |
В день своего рождения, 'Aridon' делает подарок своим клиентам... |
I can't accept your gift. |
Я не могу принять твой подарок. |