| A $300 gift certificate to matteo's restaurant. | Подарочный сертификат на 300 долларов в ресторан "У Маттео". |
| You forgot the gift certificate to Barnes Noble. | Ты забыла про подарочный сертификат "Барнс энд Ноубл". |
| And... a gift certificate for a free wedding dress. | И... подарочный сертификат на бесплатное свадебное платье. |
| Also, a gift certificate from Amazon covering all the following items. | Это подарочный сертификат для Амазона на следующие предметы. |
| It's a gift certificate for a week at a spa in Palm Springs. | Это - подарочный сертификат на неделю на курорт в Пальм Спрингс. |
| It's a gift certificate to the Peninsula for a massage. | Это подарочный сертификат в салон "Полуостров" на массаж. |
| Han came in with a small package today and also he was carrying a gift bag. | Хан сегодня появился с маленьким свёртком, а ещё у него был подарочный пакет. |
| She's carrying a Kelly Nieman gift bag. | У нее в руке подарочный пакет Келли Нимен. |
| He's totally going to win that Chilli's gift certificate. | Он определенно собирается выиграть этот подарочный сертификат в "Чилли". |
| ※ flight gift voucher to send mail, not in payment on delivery. | ※ полет подарочный купон для отправки почты, а не в наложенным платежом. |
| Aquapark gift certificate is probably one of the most wonderful gifts for your friends, colleagues and the closest ones. | Подарочный купон - это один из наиболее удивительных подарков вашим близким, друзьям или коллегам по работе. |
| Or a $15 gift card. | Или подарочный сертификат на $15. |
| I'll get him an extra gift bag. | Я дам ему дополнительный подарочный пакет. |
| I have a gift certificate, actually, for you. | У меня есть подарочный сертификат, специально для тебя. |
| I thought we were giving your parents that gift certificate. | Я думал, мы вручим твоим родителям тот подарочный сертификат. |
| Sir, this is a gift certificate for a custom-tailored Italian suit. | Сэр, это подарочный сертификат на сшитый на заказ итальянский костюм. |
| The gift voucher, I mean, it's heroically bad. | Подарочный сертификат - это эпично плохо. |
| IS3.63 ESCAP maintains a gift and souvenir shop which operates only during conferences, meetings and other events. | РП3.63 В помещении ЭСКАТО находится подарочный и сувенирный магазин, который работает только во время конференций, совещаний и других мероприятий. |
| I have a gift certificate for one treatment. | У меня есть подарочный сертификат на 1 процедуру. |
| But if we win this, we get a gift certificate. | Но если мы выиграем, мы получим подарочный сертификат. |
| I would totally cancel, but it's a gift certificate, and it expires tonight. | Я бы отменила, но это подарочный сертификат, и он истекает сегодня. |
| Again, it's only because it's a gift certificate. | Еще раз, это подарочный сертификат. |
| A gift certificate for a one-hour at Miss Hollywood's Thai massage. | Подарочный сертификат на час тайского массажа в "Мисс Голливуд". |
| They're sending me a nice gift certificate. | Очень извинялись, вышлют хороший подарочный сертификат. |
| Just get me a gift certificate at amazon. | Просто купи мне подарочный сертификат с амазона. |