A $300 gift certificate to matteo's restaurant. |
Подарочный сертификат на 300 долларов в ресторан "У Маттео". |
You forgot the gift certificate to Barnes Noble. |
Ты забыла про подарочный сертификат "Барнс энд Ноубл". |
And... a gift certificate for a free wedding dress. |
И... подарочный сертификат на бесплатное свадебное платье. |
Also, a gift certificate from Amazon covering all the following items. |
Это подарочный сертификат для Амазона на следующие предметы. |
It's a gift certificate for a week at a spa in Palm Springs. |
Это - подарочный сертификат на неделю на курорт в Пальм Спрингс. |
It's a gift certificate to the Peninsula for a massage. |
Это подарочный сертификат в салон "Полуостров" на массаж. |
Han came in with a small package today and also he was carrying a gift bag. |
Хан сегодня появился с маленьким свёртком, а ещё у него был подарочный пакет. |
She's carrying a Kelly Nieman gift bag. |
У нее в руке подарочный пакет Келли Нимен. |
He's totally going to win that Chilli's gift certificate. |
Он определенно собирается выиграть этот подарочный сертификат в "Чилли". |
※ flight gift voucher to send mail, not in payment on delivery. |
※ полет подарочный купон для отправки почты, а не в наложенным платежом. |
Aquapark gift certificate is probably one of the most wonderful gifts for your friends, colleagues and the closest ones. |
Подарочный купон - это один из наиболее удивительных подарков вашим близким, друзьям или коллегам по работе. |
Or a $15 gift card. |
Или подарочный сертификат на $15. |
I'll get him an extra gift bag. |
Я дам ему дополнительный подарочный пакет. |
I have a gift certificate, actually, for you. |
У меня есть подарочный сертификат, специально для тебя. |
I thought we were giving your parents that gift certificate. |
Я думал, мы вручим твоим родителям тот подарочный сертификат. |
Sir, this is a gift certificate for a custom-tailored Italian suit. |
Сэр, это подарочный сертификат на сшитый на заказ итальянский костюм. |
The gift voucher, I mean, it's heroically bad. |
Подарочный сертификат - это эпично плохо. |
IS3.63 ESCAP maintains a gift and souvenir shop which operates only during conferences, meetings and other events. |
РП3.63 В помещении ЭСКАТО находится подарочный и сувенирный магазин, который работает только во время конференций, совещаний и других мероприятий. |
I have a gift certificate for one treatment. |
У меня есть подарочный сертификат на 1 процедуру. |
But if we win this, we get a gift certificate. |
Но если мы выиграем, мы получим подарочный сертификат. |
I would totally cancel, but it's a gift certificate, and it expires tonight. |
Я бы отменила, но это подарочный сертификат, и он истекает сегодня. |
Again, it's only because it's a gift certificate. |
Еще раз, это подарочный сертификат. |
A gift certificate for a one-hour at Miss Hollywood's Thai massage. |
Подарочный сертификат на час тайского массажа в "Мисс Голливуд". |
They're sending me a nice gift certificate. |
Очень извинялись, вышлют хороший подарочный сертификат. |
Just get me a gift certificate at amazon. |
Просто купи мне подарочный сертификат с амазона. |