Английский - русский
Перевод слова Gift
Вариант перевода Подарок

Примеры в контексте "Gift - Подарок"

Примеры: Gift - Подарок
I will present a gift of worth, The finest steed upon the earth! Ему в подарок от меня Даю я лучшего коня!
In the fall of 2011, Lily and Marshall received a surprising gift from Lily's grandparents: Осенью 2011, Лили и Маршалл получили неожиданный подарок от дедушки с бабушкой Лили:
Which is code for "waited until the last minute to get me a birthday gift." Перевожу: "тянул до последнего, чтобы купить мне подарок".
So, can you just hang out for a bit while I get Billy's gift all set? Вы могли бы подождать минутку, пока я не подготовлю подарок Билли?
I'm avoiding her. I'm avoiding the gift. Я избегаю её Я избегаю этот подарок
You did not give dominic chan my gift, did you? Ты не не отдал мой подарок Доминику Чану, не так ли?
I gave you a gift, and you think you can do better? Я сделал тебе подарок, а ты думаешь, что можешь лучше?
And I bring a gift to help you do just that. И я преподношу этот подарок, что Вы могли осуществить это
Now I have to get a different outfit and a different gift and a different everything! Теперь мне придется одеть что-то другое И найти другой подарок и все остальное тоже.
Get her something, like a gift that you found, from her daddy, you know? Подари ей, типа, подарок, который ты нашёл, подарок от папочки, знаешь?
You know, you should be thanking me. I gave you a gift, I took away your misery. Знаешь, ты должен благодарить меня я подарил тебе такой подарок, я избавил тебя от твоих мучений
I know, I know, "Please, Barney, you don't have to get us an anniversary gift this year." Я знаю, знаю, "Пожалуйста, Барни, тебе не нужно было делать подарок на годовщину в этом году."
I met a noble lady and the noble lady's very rich husband wants to curry favor with the king's deputy, so the very rich husband is giving us a gift. Я встретила благородную даму и очень богатый муж этой благородной дамы хочет заполучить благосклонность заместителя короля, поэтому, этот очень богатый муж делает нам подарок.
Was it a payment or was it a gift? Это был старый долг, или подарок?
He said, "I don't know how to tell you this, but you gave me the greatest gift because I'm going to die." Он сказал, "Я не знаю, как мне это сказать тебе, но ты мне сделала самый большой подарок, потому что я сейчас умру".
If you don't bring me a gift of 10,000 shekels you won't go back to the hospital. Если не принесешь подарок в 10000! Вернешься не в больницу, а на кладбище!
Later, when you have a moment, come find me. I have a gift for you. Позже, когда у тебя будет свободная минутка, найди меня я подготовил для тебя подарок
My father told me he agreed to let you have the rug, but as it was a gift from me to my late mother, it was not his to give. ћой отец сказал мне, что он согласилс€ отдать вам ковер, однако, так как это был мой подарок моей покойной маме, его нельз€ было отдавать.
You don't want him but you want the gift he gave, right? Он не нужен тебе, но тебе дорог подарок, что он дал, верно?
"And one day,"he snatched a silver bracelet from me and kept it, "saying, 'Here, wife,"'a gift for me.' А однажды... он сорвал с меня серебрянный браслет и спрятал его, ...сказав "Вот, жена, это твой подарок мне".
Lao society did not consider that the bride price represented the value or price of a bride; it was rather a gift to the parents for the bride's upbringing and to encourage them to accept the groom in the bride's family. В лаосском обществе не принято считать, что приданое за невесту представляет собой ценность или цену невесты; скорее, приданое представляет собой подарок родителям за воспитание невесты, который стимулирует их принять жениха в семью невесты.
You know, wrap the gift before you tap the person on the shoulder and say, "Here's your gift." Ну, знаешь, заверни подарок. перед тем, как хлопаешь человека по плечу и говоришь, "Вот твой подарок."
That would be the best gift I could ask for, for you to wake up. Это был бы лучший подарок, о котором только можно просить Чтобы ты проснулся
The biggest gift my father has given me is the example he's set by donating his time and talents to others in need. Самый большой подарок, который мой отец подарил мне, это был его пример, который он подавал мне жертвуя свое время и таланты на нужды других
COM (communications sales Mangoes Okinawa, Apple Mango mail order, mail order mango Okinawa, Kitsumango, Reddokitsumango, Father's Day gifts Gift Certificate mango, mango, mini-mini mango Okinawa, who eat off the mango, mango gift sweepstakes) | Kang Tan. СОМ (связь продажи Манго Окинаве, Манго Apple по почте, по почте манго Окинаве, KITSUMANGO, Reddokitsumango, День отца подарки Подарочный сертификат манго, манго, мини-мини манго Окинавы, которые питаются от манго, манго подарок тотализаторе) | Кан Тан.