Английский - русский
Перевод слова Gift
Вариант перевода Подарок

Примеры в контексте "Gift - Подарок"

Примеры: Gift - Подарок
My fiancé gave me that book as an engagement gift. Жених подарил мне эту книгу как подарок на помолвку.
It is our honour to receive such a gift. Мы очень признательны вам за такой подарок.
However, I managed to procure a gift which will make the journey worthwhile. Но я смог раздобыть подарок, который оправдает это путешествие.
John, I've got a parting gift for you. Эй, Джон, у меня есть прощальный подарок для тебя.
Wait, t-there should be a gift here. Стойте, тут должен быть подарок.
It was Agent Davenport who didn't bring a gift to Evil Santa. И это агент Дэвенпорт не принёс подарок.
Nice little engagement gift, that. Это милый маленький подарок на помолвку.
I have to send a gift to a cousin for his Confirmation. Мне нужно сделать подарок кузену в честь конфирмации.
You're seeing him tonight, giving him a gift. Ты с ним собираешься сегодня встретиться и подарить подарок.
Well, then, a gift from me to him. У меня есть для него подарок.
I'm so glad my gift could bring those two together. Я так рад, что мой подарок сблизил эту парочку.
But I have a gift that might make it up to you. У меня есть подарок, который все исправит.
I didn't think you'd get a gift. Я не думала, что ты можешь сделать подарок.
Rochefort, the King was most anxious that we should present the princess with his marriage gift. Рошфор, король очень хотел, чтоб мы подарили принцессе подготовленный им свадебный подарок.
Collecting the King's gift from Monsieur Arnaud. Забирал подарок короля у месье Арно.
I didn't have time to buy you a gift. Я не усел купить тебе подарок.
The surest way to a woman's heart is with a gift. Вернейший путь к сердцу женщины - это подарок.
She told him it was a gift. Она сказала ему, что это подарок.
And at the end of that, I would receive a gift. И в конце я получу подарок.
Worst birthday gift ever, by the way. И это худший подарок на день рождения, кстати говоря.
You really didn't have to bring a gift. И тебе не нужно было приносить подарок.
Wrapped it up in a bow and gave it like a gift. Все это завернуто с бантиком и преподнесено, как подарок.
I need a Valentine's gift for my wife. Мне нужен подарок жене ко дню святого Валентина.
Then... we can break out my gift to you... И потом можно будет открыть мой подарок для вас...
A gift across the cosmic ocean from one island of civilization to another. Подарок, пронесенный через космический океан, от одного острова цивилизации - другому.