And... I did not give her your gift. |
И... не передала ей твой подарок. |
Which is why I have secured you a gift. |
Поэтому я приберег для вас подарок. |
I merely offer a gift in gratitude and compensation. |
Нельзя купить то, что свято Я... Я только предложил подарок в знак благодарности и как возмещение |
She brings the gift of music to the new world. |
Она принесет музыку в подарок новому миру. |
Our gift to the homeland, another war. |
Наш подарок родине, другая война. |
A little gift from my dad. |
Объявление! ... Подарок от моего папаши. |
I'm going to give you a gift. |
И я хочу сделать вам подарок. |
Love is a spiritual gift based on a foundation of trust. |
Любовь есть божественный подарок, основанный на доверии друг к другу. |
Kate, I have decided to give our family and friends a gift. |
Кейт, я принял решение сделать нашей семье и друзьям подарок. |
A gift, for one of the crew members of my ship. |
Подарок для одного из членов экипажа моего корабля. |
That was just a parting gift to someone he really cared about. |
Это был просто прощальный подарок тому, кто был ему небезразличен. |
Every boy who opens a gift Christmas morning and finds clothes instead of toys. |
Для каждого маленького мальчика, который открывает подарок и находит одежду вместо игрушек. |
They must've been a gift from someone with very expensive taste. |
Наверное это подарок от кого-то с очень хорошим вкусом. |
Every time, in every game, I tried to offer them a gift. |
Каждый раз, в каждой игре, Я пытался преподнести им подарок. |
You better go buy him a gift. |
Лучше б сходила и купила ему подарок. |
As a gift, she offered the prince, a single rose. |
В подарок она предложила ему розу. |
I got a special gift for him. |
У меня для него есть особый подарок. |
I have a very special gift for you. |
И у меня есть для тебя подарок. |
The well-mannered bring a gift when invited to dinner. |
Хорошо воспитанные приносят подарок, когда они приглашены на ужин. |
I want to give her flowers, give her a gift. |
Я хочу принести ей цветы, подарить подарок. |
I'm glad my... gift proved useful. |
Я рад, что подарок оказался полезен. |
And first, here's a gift. |
Но сначала, вот тебе подарок. |
So whatever time he got was a gift. |
И всё то время, что у него было - это был подарок. |
So what if that gift this morning... |
Так что, может этот подарок... |
It was a gift to Sir George Sidwell. |
Это был подарок сэру Джоржу Сидвеллу. |