Английский - русский
Перевод слова Gift
Вариант перевода Подарок

Примеры в контексте "Gift - Подарок"

Примеры: Gift - Подарок
But if I don't get there, I will definitely send a gift. Но даже если я не приду, я точно пришлю подарок.
You haven't tasted your gift yet. Ты еще не попробовал свой подарок.
This letter says the watch is a business gift. В письме написано, что часы - это деловой подарок.
Actually, I came by to give you a graduation gift. Вообще-то, я пришла, чтобы отдать тебе подарок на выпускной.
She said it was a gift. Она сказала, что это подарок.
The gift seems to be... a little too much. Кажется, подарок... слишком большой.
I heard you were... offered a gift the other day. Я слышала, тебе предлагали подарок.
That gift would have helped me and the kids. Этот подарок помог бы нам с детьми.
As promise, I have a small gift for you. В качестве обещания у меня для вас есть подарок.
This is a heart-felt gift to you. Это подарок, от всего сердца.
I am sending a bottle of ouzo as the gift of a neighbor. Посылаю вам также бутылку узо - примите как подарок от соседа.
No, I need to get her a gift. Нет, мне нужно найти для неё подарок.
You know, S.T.A.R. Labs museum, gift that keeps on giving, so... Ну, знаешь, "Музей С.Т.А.Р. Лабс" - подарок, который продолжает отдавать, так что...
How you had this incredible gift that you couldn't wait for the world to see. Как ты получил этот невероятный подарок, что ты не мог дождаться, чтобы мир это увидел.
These medals are not to be used as a parting gift. Эти медали не для того, чтобы использовать их как прощальный подарок.
I suppose self-delusion is a gift of natural selection as well. Думаю, способность к самообману - это ещё один подарок от естественного отбора.
We were given a gift... Rebirth unfettered by vampirism. Нам дали подарок... перерождение освобожденными от вампиризма.
I have rather a special gift for you. У меня для вас особенный подарок.
Your custom order is ready, and it includes an additional bonus gift. Ваш заказ готов, и к нему прилагается дополнительный бонус в подарок.
No, I just want to buy a gift for my wife. Нет. Я только хочу сделать подарок Марии Грации.
He said it was a gift. Он сказал, что это в подарок.
Vanna. I've brought you a gift. Ванна, я принес вам подарок.
It was a gift from the police chief in Amman, Jordan. Подарок от шефа полиции Аммана, в Иордании.
All? All. Cigarettes was gift. Все. Сигареты, это подарок.
Well, the gift Karl gave to me was far more valuable. Тот подарок, который он сделал мне, куда более ценный.