Английский - русский
Перевод слова Gift
Вариант перевода Подарок

Примеры в контексте "Gift - Подарок"

Примеры: Gift - Подарок
To be activated this early is a gift. Быть задействованной так рано, это подарок.
And it's very rude to question a gift. И очень грубо подвергать сомнению подарок.
My dad finally bought me a gift from the heart, and I flat-out rejected him. Папа наконец-то сделал мне подарок от чистого сердца, а я его отверг.
It's just a random gift. Это просто случайный подарок так она всё осознает?
A gift for my wedding night. Подарок к моей первой брачной ночи.
I think that gift was from him. Думаю, тот подарок был от него.
He considers it a parting gift to commemorate their time together. Это был его прощальный подарок на память о проведенном времени.
I'm waiting the full year before I buy her a gift again. Я подожду до конца года, прежде чем снова покупать ей подарок.
I got a little gift from our friend in the bomb vest. У меня есть маленький подарок от нашего друга с бомбой из метро.
That is a gift, you know it. Это подарок, и вы это понимаете.
It was a gift from my Secret Santa last Christmas. Это подарок от тайного Санты на прошлое Рождество.
I swear to you, lisbon, your gift is on its way. Клянусь тебе, Лисбон, твой подарок в пути.
Plus we brought a great gift. Кроме того, у нас крутой подарок.
A gift I would only give to someone as important as you. Подарок, что достанется лишь кому-то столь важному, как ты.
I think light is probably the most important gift we have from the universe. Я думаю, что свет - это возможно, самый большой подарок, который мы получили от Вселенной.
This is my gift for Beauty. ФЕЯ: Вот и мой подарок для Красавицы!
My mom bought the doctor a combat helmet as a thank-you gift. Моя мама купила врачу боевую каску в подарок.
Consider it a lovely parting gift. Смотри на это как красивый напутственный подарок.
Here, you can keep the sweatshirt as a gift. Вы можете взять эту толстовку в подарок.
My mom asked me to drop this gift off to you. Моя мама попросила передать тебе этот подарок.
I have a gift for you. У меня есть для вас подарок.
To teach young minds is a gift, Ryan. Учиться твоим мыслям, это подарок, Райан.
Tedward and I have a gift for you. У нас с Тедвордом есть для тебя подарок.
This job is a privilege and a gift, and we are squandering it. Эта работа привелегия и подарок, и мы теряем ее.
To celebrate this historic turn I have a gift for the group. Для празднования этого исторического поворота у меня есть подарок для коллектива.