| Total love, a gift from Elisha. | "абсолютна€ любовь", подарок от Ёлиши. |
| I mean, gift is all about Jenny. | В смысле, смотрите, мой подарок весь посвящен Дженни. |
| It was the Christmas gift from Modern Fashion. | Это - подарок на Рождество от "Современной моды". |
| Alex gave me a fabulous gift to celebrate his promotion. | Ты знаешь, Алекс мне сделал потрясающий подарок по поводу моего повышения. |
| Celimene told me today that she accepts your gift. | Селимена только сегодня дала мне знать, что принимает ваш подарок. |
| I have another gift for you, Rin. | У меня есть еще один подарок для тебя, Рин. |
| Well, I hope your gratitude includes a gift. | Ну, я надеюсь, ваша благодарность включает в себя подарок. |
| You can give Grace this little graduation gift that we got for her. | Ты можешь отдать Грейс этот маленький подарок, на выпускной, который мы приобрели для нее. |
| Raina, you said I have a gift. | Раина, ты говорил, что для меня есть подарок. |
| Consider it a... birthday gift for Amanda. | Рассматривая это как... подарок на день рождения для Аманды. |
| This is actually a great gift. | Как ни странно, но это отличный подарок. |
| Those were a gift from Dr McCoy. | Это случайно не подарок от доктора Маккоя? - Подарки будут снова. |
| Consider it my Christmas gift to you. | Считай, что это мой подарок тебе на Рождество. |
| Whenever you play at Pacific Poker, gift points accumulate automatically. | Всякий раз, когда вы играете на Pacific Poker, подарок точки накопления автоматически. |
| Finally, a housewarming gift we can use. | И наконец, подарок на новоселье, которым мы можем воспользоваться. |
| What was clear was that the gift was extremely dangerous. | Что было ясно, так это то, что подарок был крайне опасным. |
| I got those guys the best engagement gift. | Я подарю им лучший подарок в честь помолвки, из всех возможных. |
| Giving each other the gift of these bodies. | Делают друг другу подарок в виде этих самых потрясных тел. |
| And now I have another nice gift. | Кроме этого, у меня для тебя есть ещё один славный подарок. |
| And that's not my real gift. | И, а, это не настоящий мой подарок. |
| He knows the long-term effects of this gift. | Он знает, что его подарок окажет нужный долгосрочный эффект. |
| After the survey each participating household receives a small gift. | После завершения обследования каждое принявшее в нем участие домашнее хозяйство получает небольшой подарок. |
| I actually got you a second gift. | На самом деле, у меня для тебя есть второй подарок. |
| Consider that my Christmas gift to you. | Считай, что это твой рождественский подарок от меня. |
| He must think it's a gift. | Должно быть он решил, что это хороший подарок. |