| She watches Jules like a hawk And picks up on tiny hints around her house To pk the perfect gift. | Она кружит над Джулс как ястреб, и, использует крошечные подсказки, раскиданные по всему дому, чтобы выбрать идеальный подарок. |
| The box comes with 21 days worth of pills, a full information pack, and our special free gift, an Adipose Industries pendant. | В комплект входят упаковка таблеток на 21 день, полная инструкция и наш специальный бесплатный подарок - кулон "Адипоуз Индастрис". |
| I didn't plan to drag you down, you just presented me with this gold-embossed gift, so... | Я не собирался опускать тебя, ты сама преподнесла мне на блюдечке такой подарок, так что... |
| If you want to get us a gift, we're registered at linens 'n things. | Если хотите сделать нам подарок, то мы зарегистрированы во "Все для дома" (Постельное белье и вещи). |
| To celebrate our municipal doctor's jubilee in style... which we have decided to do... Van Taeke's present should be a generous gift. | Ввиду того, что юбилей доктора ван Таеке мы единогласно решили праздновать торжественно, подарок для юбиляра также должен соответствовать случаю. |
| A dozen long stems not from a Mexican lady's bucket, a gift that fits, and a night out with my beautiful wife. | О, да. Букет шикарных цветов не из ведра мексиканки, подходящий подарок и вечер в ресторане с прекрасной женой. |
| Well in the meantime, I have a gift for you. | Ну, пока я им не стал, прими мой подарок. |
| I told her it was a gift, and she said it must be from someone who's very generous. | Я ей сказала, что это подарок, а она говорит, что не иначе как от великодушного человека. |
| You're here because you allegedly accepted a gift of over $25 and contributed to the delinquency of a minor. | Да? Вы здесь потому, что якобы приняли подарок дороже 25 долларов и позволили несовершеннолетнией распивать спиртное. |
| Loan-to you, but you euvas that good because it's a gift. | Но ты должна о ней хорошо заботиться, потому что это был подарок. |
| And I have a lovely gift of the batchslapping variety waiting for you when I'm just the right amount of drunk. | И у меня есть отличный подарок в виде множества шлепков, ждущих тебя в тот момент, когда я достаточно напьюсь. |
| Today you have gift across our newly released monthly appointment, it returns disorder mixes, this time the volume two in charge of Javier Orduña. | Сегодня у вас есть подарок через нашу только что выпущенную месячную встречу, он возвращается disorder mixes, этот раз объем два за счет Хавьер Ордунья. |
| She was so surprised and said that she never got diamonds as a gift and was amazed with a big Russian soul. | В состоянии шока актриса пролепетала, что в жизни на получала в подарок бриллиантов, и поразилась широте русской души. |
| For him, the origin of vegetarianism was Demeter's gift of wheat to Triptolemus so that he could teach agriculture to humanity. | Для него вегетарианство произошло от Деметры, которая дала Триптолему подарок - сноп пшеницы, чтобы он мог научить людей сельскому хозяйству. |
| The Beast shows Belle a gift from the enchantress, a book that transports readers wherever they want. | Чудовище показывает Белль подарок от волшебницы - книги, которые могут переносить читателя в любое место по его выбору. |
| Jorah tells her he brought her a gift, and Tyrion enters the arena, where he reveals his identity to a stunned Daenerys. | Джорах говорит ей, что он принёс ей подарок, и на арену входит Тирион, представившийся уже ошарашенной Дейенерис. |
| In the souvenir shop Baccara you will by all means find a gift that attracts your dear man's heart. | В сувенирном магазине Вассага Вы найдете тот подарок, который обязательно придется по душе дорогому Вам человеку. |
| When it comes to forging links with clients, wholesalers, business partners and employees a promotion gift is irreplaceable. | Рекламный подарок это незаменимый элемент в налаживании близких связей с клиентами, оптовиками, сотрудниками и собственным персоналом. |
| A small gift to ease the king's conscience is hardly a sign t hat the bishop of york will be restored to his former glory. | Маленький подарок, успокаивающий совесть короля, вряд ли является знаком того, что епископ Йоркский восстанет в своей былой славе. |
| Its front is adorned with a huge green tourmaline, a gift of the Brazilian consul in Stockholm to King Charles III Johan. | Спереди в центре в венец установлен крупный турмалин зелёного цвета - подарок королю Карлу XIV Юхану от бразильского консула. |
| The King receives a gift from the king of Burma, a lovely slave girl named Tuptim, to be one of his many wives. | Пока они ожидают аудиенции, король получает подарок от короля Бирмы - красавицу по имени Таптим, которая должна стать одной из его жён. |
| Those were not "a genuine award of remuneration" but rather a "disguised gift out of capital". | Правда, я до сих пор уверен, что это был не сбой, а "новогодний подарок". |
| She also received from John a saddle with gilded reins and scarlet ornaments, a gift which implies that she was not closely confined. | Она также получила от Иоанна в подарок седло с позолоченными поводьями и алым орнаментом, что она не была узницей. |
| ) Hair-brushes, mirrors, bijouterie, gift package, exhibition equipment for bijouterie, belts, trinkets, hair-rollers, collar buttons. | Изысканный подарок на любой случай, который никого не оставит равнодушным. Неповторимый стиль наших изделий подчеркнет вашу индивидуальность и утонченность вкуса. |
| It's our first mutual housewarming gift - | Наш первый общий подарок к новоселью. |