Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертого

Примеры в контексте "Fourth - Четвертого"

Примеры: Fourth - Четвертого
The Working Group requested its Chairman, with the assistance of the secretariat, to finalize the report of its fourth meeting. Рабочая группа поручила своему Председателю подготовить при содействии секретариата окончательный вариант доклада о работе ее четвертого совещания.
Report on the fourth UNCITRAL-INSOL Judicial Colloquium on Cross-Border Insolvency, 2001 Доклад о работе четвертого Коллоквиума ЮНСИТРАЛ/ИНСОЛ по вопросам трансграничной несостоятельности для представителей судебных органов, 2001 год
The fourth basic UNMOVIC training course commenced in Ottawa on 28 May and will end on 29 June 2001. Занятия в рамках четвертого курса начальной подготовки ЮНМОВИК начались в Оттаве 28 мая и завершатся 29 июня 2001 года.
The secretariat will report on the implementation of capacity-building activities, in particular the outcome of the fourth inter-agency coordination meeting. Секретариат сообщит о деятельности по наращиванию потенциала, в частности о результатах четвертого межучрежденческого координационного совещания.
Family education is taught as a subject from fourth grade through twelfth grade for females. Обучение основам семейной жизни - это предмет, который преподается девочкам с четвертого по двенадцатый класс.
About 40 young scientists are taking part in the preparation of the fourth Global Environment Outlook report. В подготовке четвертого доклада "Глобальная экологическая перспектива" принимает участие около 40 молодых ученых.
At its thirty-fifth session, the Statistical Commission approved the Task Force's recommendation to prepare a fourth revision of the Standard International Trade Classification. На своей тридцать пятой сессии Статистическая комиссия одобрила рекомендацию Целевой группы о подготовке четвертого пересмотренного варианта Международной стандартной торговой классификации.
The word "Seriously" should be inserted at the beginning of the fourth preambular paragraph. В начале четвертого абзаца преамбулы следует добавить слово «серьезно».
The Panel further finds that ABB Lummus did not issue invoices in respect of the third and fourth instalments. Далее Группа считает, что "АББ Ламмес" не выставила счетов в отношении третьего и четвертого частичных платежей.
No invoices were issued for the third and fourth instalments. Каких-либо счетов в отношении третьего и четвертого платежей выставлено не было.
Portuguese edition of the fourth edition, 1998. Выпуск четвертого издания на португальском языке, 1998 год.
Work will continue at the fourth session, which is to be held shortly. Эта работа будет продолжена в ходе четвертого раунда, намеченного на ближайшее время.
In the third and fourth investigations, the decision was to dismiss proceedings. Что же касается расследования третьего и четвертого дел, то в их ходе не было обнаружено оснований для возбуждения уголовных дел.
On 1 April, a fourth bomb attack left at least seven people injured. 1 апреля в результате четвертого нападения с применением взрывного устройства по крайней мере еще семь человек получили ранения.
The present report is the compilation of the second, third and fourth periodic reports covering the period from 1996 to 2004. Настоящий доклад составлен на основе второго, третьего и четвертого периодических докладов, охватывающих период 1996-2004 годов.
The report indicates the advantages to be derived from adding a fourth courtroom. В докладе указаны преимущества добавления четвертого судебного помещения.
The construction of the fourth courtroom has facilitated their steady progress. Строительство четвертого зала суда помогло обеспечить неуклонный прогресс в рассмотрении дел.
The establishment of the fourth courtroom will further enhance the Court's already good performance in trial turnover. Возведение четвертого зала заседаний будет способствовать дальнейшему ускорению и без того высоких темпов судопроизводства в Трибунале.
The second point of concern is the possibility that President Meron raised of establishing a fourth courtroom. Второе замечание касается упомянутой Председателем Мероном возможности использования четвертого зала суда.
In drawing up its fourth report, the Government of Italy took the concerns and recommendations expressed by the Committee into due consideration. При подготовке четвертого доклада правительство Италии должным образом учло замечания и рекомендации, высказанные Комитетом.
The President of the Court has mentioned the possibility of building a fourth courtroom to increase trial capacity. Председатель Суда упоминал о возможности строительства четвертого зала судебных заседаний для увеличения потенциала рассмотрения дел.
We also note with interest the addition of a fourth courtroom, which will help to speed up trials. Мы также с интересом отмечаем добавление четвертого судебного помещения, что будет способствовать ускорению проведения судебных расследований.
As regards paragraph, it was noted during the discussion that the word "strictly" should be deleted from the fourth sentence. Применительно к пункту З тер в ходе обсуждения было отмечено, что из четвертого предложения следует исключить слово "строго".
A total of 90 States replied to the questions in the fourth biennial questionnaire on judicial cooperation. На вопросы четвертого вопросника за двухгодичный период, касающегося сотрудничества в правоохранительной области, ответили в целом 90 государств.
Of the 90 States responding in the fourth reporting period, most had legislation permitting extradition. Законодательство большинства из 90 государств, приславших свои ответы в ходе четвертого периода отчетности, разрешает выдачу.