Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертого

Примеры в контексте "Fourth - Четвертого"

Примеры: Fourth - Четвертого
The Chairman of the Hearing presided over the fourth segment on strengthening the role of the United Nations. Председатель слушаний выполнял обязанности координатора дискуссии в рамках четвертого сектора, посвященного повышению роли Организации Объединенных Наций.
The Republic of Uganda wishes to reiterate its support for resolution 50/10, in particular the second, third and fourth preambular paragraphs. Республика Уганда хотела бы вновь заявить о своей поддержке резолюции 50/10, в частности второго, третьего и четвертого пунктов преамбулы.
The secretariat therefore prepared an extended list of potential sources of financial assistance, which was distributed at the fourth Meeting. В этой связи секретариат подготовил обширный список потенциальных источников финансовой помощи, который был распространен среди участников четвертого Совещания экспертов.
The Equal Opportunities Commission and the Women's National Commission contributed to the preparation of the fourth periodic report. Комиссия по равным возможностям и Национальная комиссия по делам женщин принимали участие в подготовке четвертого периодического доклада.
Permit status to be included as fourth dimension. В качестве четвертого элемента предусматривается включить статус разрешения.
This lawyer was assigned to represent a fourth defendant only three days before trial. Представлять интересы еще одного, четвертого, обвиняемого этот адвокат был назначен лишь за три дня до начала слушания дела.
In its fourth year of existence, the Office of Internal Oversight Services has significantly contributed to my reform programme. В ходе четвертого года своего существования Управление служб внутреннего надзора внесло значительный вклад в реализацию моей программы реформы.
The Ministry of Women's Affairs and Social Development would attempt to improve the statistical content of Nigeria's fourth periodic report. Министерство по делам женщин и социального развития примет меры по улучшению статистического наполнения четвертого периодического доклада Нигерии.
It had been proposed that an open-ended working group should meet prior to the fourth meeting to review the draft manual. Было предложено созвать до начала четвертого совещания рабочую группу открытого состава для рассмотрения этого проекта справочника.
The prospect of the fourth meeting scheduled for 21-23 May 1997 gives us the opportunity to describe our mandate. Перспектива созыва четвертого совещания, намеченного на 21-23 мая нынешнего года, дает нам возможность подвести итоги деятельности, которая была проведена в контексте выполнения нашего мандата.
An invitation to participate in the fourth meeting is to be addressed to the present Chairman of the Commission. Нынешнему Председателю Комиссии должно быть направлено приглашение принять участие в работе четвертого совещания.
In the fourth review and appraisal, the trend for Governments to be studying the impact of ageing on policies and programmes continues to expand. По данным четвертого обзора и оценки, тенденция правительств к изучению последствий проблем старения для политики и программ продолжает расширяться.
In the fourth review and appraisal, activities within that priority area of the International Plan of Action remain insufficient. В период проведения четвертого обзора и оценки объем деятельности в рамках этой приоритетной области Международного плана действий по-прежнему оставался недостаточным.
In the fourth review and appraisal, over one quarter of all countries have reported such measures. При проведении четвертого обзора и оценки о принятии таких мер сообщили более четверти всех стран.
1996 questionnaires on the fourth review and appraisal на вопросник 1996 года, разосланный в связи с проведением четвертого
For the fourth review and appraisal, 55 non-governmental organizations replied. Во время проведения четвертого обзора и оценки ответы представили 55 неправительственных организаций.
2 Of which 53 were received in time to be considered in the fourth review and appraisal. 2 Из 55 стран и территорий, предоставивших ответы, 53 страны направили их, и поэтому они могут быть учтены в ходе проведения четвертого обзора и оценки.
In Latin America, for instance, the ratio of children reaching third and fourth grades rose because of such programmes. Например, в Латинской Америке благодаря таким программам увеличилась доля детей, достигающих третьего и четвертого года обучения.
Mr. ABOUL-NASR suggested that "credible" should be deleted from the fourth sentence. Г-н АБУЛ-НАСР предлагает убрать из четвертого предложения слова "заслуживающих доверие".
A fourth version of the standard cost manual was in process as of the end of March 1999. По состоянию на конец марта 1999 года велась работа по подготовке четвертого издания Руководства по нормативным издержкам.
After the fourth grade, the number of children who continue their education decreases somewhat, primarily in rural areas. После четвертого класса число детей, продолжающих образование, несколько сокращается, особенно в сельских районах.
A fourth survey is currently under preparation published by OECD. В настоящее время ОЭСР подготавливает публикацию четвертого обследования.
The Working Group also found that it is vital that a fourth courtroom be constructed. Рабочая группа также сочла необходимым строительство четвертого зала судебных заседаний.
Table 2 shows all the meetings held during the fourth inter-sessional period, from May 1997 to the end of February 1999. В таблице 2 перечислены все совещания, проведенные в течение четвертого межсессионного периода с мая 1997 года по конец февраля 1999 года.
That is why we wish to point out the importance of the fourth special meeting of the CTC in Almaty next week. Именно поэтому мы хотели бы отметить важность четвертого специального совещания КТК в Алматы, которое состоится на следующей неделе.